Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voici ce que la Bibliothèque nationale peut vous offrir

Vertaling van "peut offrir aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
compétence pour laquelle on ne peut pas offrir de recyclage

non retrainable qualification


Voici ce que la Bibliothèque nationale peut vous offrir

What the National Library Has to Offer You


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons offrir aujourd'hui un témoignage dans lequel nous appuyons ce nouveau projet de loi, étant donné que le rôle de notre agence est de faire fonctionner Cyberaide.ca, la ligne d'assistance canadienne où l'on peut dénoncer en direct les cas d'exploitation sexuelle des enfants.

We will offer testimony today supporting this new legislation based on our agency's role in operating Cybertip.ca, Canada's tip line to report the online sexual exploitation of children.


Le vote d'aujourd'hui ouvre la voie à la mise en œuvre de l'expertise technique que la Commission peut apporter aux États membres à l'appui des réformes que ceux‑ci entreprennent pour stimuler la croissance économique, renforcer la compétitivité, encourager les investissements et offrir des perspectives d'emploi et de meilleures conditions de vie.

Today's vote paves the way towards the roll-out of the technical expertise the Commission provides for supporting Member States as they carry out reforms that help economies to grow, strengthen competitiveness, encourage investment and offer job opportunities and a better standard of living.


Il permet non seulement d'assurer notre indépendance en fournissant un signal qui pourra se substituer au signal GPS américain, notamment en cas d'interruption, mais il va aussi bien plus loin, car il permettra de disposer de services que le GPS ne peut offrir aujourd'hui: la localisation de personnes en détresse; cela aussi est très important pour le rôle que l'Europe doit jouer auprès de nos concitoyens, ou la mise en place d'un système de sauvegarde de la vie, particulièrement adapté à la navigation aérienne.

It will not only ensure our independence by providing a signal that could replace the American GPS signal, for example when that service is down, but it also goes much further, because it will provide services that are not currently available through GPS: the tracking of people in distress, which is also essential to the role that Europe must play in relation to its citizens, or the establishment of a safety of life service that is particularly suited to air traffic management.


Quels garanties ou mécanismes peut-il nous offrir aujourd'hui pour que les Canadiens, inscrits sur la liste par erreur ou suite à la suggestion des Américains, puissent effacer leur nom et réparer le dommage fait à leur réputation?

What guarantees or mechanisms can he give us today to ensure that any Canadian added to this list by mistake or upon American recommendation can have his or her name removed and any damage to his or her reputation repaired?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ignore la teneur des exposés que vous avez entendus dans d'autres villes, mais ce que nous aimerions vous offrir aujourd'hui, c'est ce que j'appellerais une étude de cas sur les difficultés de l'expansion régionale du point de vue absolument local, du point de vue de la municipalité, en comparaison des niveaux provincial et national que vous êtes peut-être plus habitués à entendre de la part des témoins.

What we'll provide you with today, not having benefited from the presentations you had in other cities, is in our case, I would suggest, a case study into the challenges around regional expansion from very much a local perspective—a municipality's perspective, as compared with that of the provincial and national levels that you may perhaps receive more often in the presentations.


1. prend note avec gravité des projections démographiques à l'horizon 2050; souligne toutefois que des projections à 50 ans ne sont pas des prévisions irréversibles mais qu'elles constituent de sérieuses alertes auxquelles il convient d'apporter, dès aujourd'hui, des réponses qui permettent, demain, de maintenir la compétitivité, une économie durable, la cohésion sociale, la solidarité entre les générations et le modèle social européen; estime que la perspective du déclin démographique, d'ici à 2050, peut contribuer à alléger les co ...[+++]

1. Notes with concern the demographic projections until 2050; stresses, however, that 50-year projections are not irreversible predictions but serious warnings to which we must respond today if we are to maintain Europe's competitiveness, the viability of the economy, social cohesion, solidarity between the generations and its social model for tomorrow; considers that the perspective of shrinking populations by 2050 may implicate a lowering of the pressure on the environment and provide an opportunity for sustainable development, which in turn needs proactive policies to adapt spatial planning, housing, transport and other kinds of inf ...[+++]


1. prend note avec gravité des projections démographiques à l'horizon 2050; souligne toutefois que des projections à 50 ans ne sont pas des prévisions irréversibles mais qu'elles constituent de sérieuses alertes auxquelles il convient d'apporter, dès aujourd'hui, des réponses qui permettent, demain, de maintenir la compétitivité, une économie durable, la cohésion sociale, la solidarité entre les générations et le modèle social européen; estime que la perspective du déclin démographique, d'ici à 2050, peut contribuer à alléger les co ...[+++]

1. Notes with concern the demographic projections from now until 2050; stresses, however, that 50-year projections are not irreversible predictions but serious warnings to which we must respond today if we are to maintain Europe’s competitiveness, the viability of the economy, social cohesion, solidarity between the generations and its social model for tomorrow; considers that the perspective of shrinking populations by 2050 may implicate a lowering of the pressure on the environment and provide an opportunity for sustainable development, which in turn needs proactive policies to adapt spatial planning, housing, transport and all other ...[+++]


Ceci demandera un effort sérieux et déterminé pour deux raisons : d’abord, le niveau actuel de connaissance mutuelle est faible, par exemple, aujourd’hui, le consommateur polonais utilise probablement peu d’huile d’olive, tandis que le touriste hongrois ne connaît peut être pas les atouts que la Tunisie peut offrir ; ensuite, la Tunisie ne sera pas la seule à reconnaître l’importance des marchés centre-européens, la concurrence se ...[+++]

This will take a serious and deliberate effort for two reasons: firstly, current levels of mutual knowledge are low, since at the moment Polish consumers may use little olive oil, while the Hungarian tourist may not be aware of the great attractions that Tunisia has to offer; secondly, Tunisia will not be alone in recognising the importance of the Central European markets, so competition will be fierce.


Son fondement historique, à savoir la protection du libre mandat des parlementaires contre les atteintes d'un pouvoir qui, à l'origine, était souvent d'orientation monarchique, ne peut plus offrir aujourd'hui qu'une légitimité partielle à l'institution qu'est l'immunité.

The historical roots of this concept, that is to say the protection of the free mandate of Members against interference from what originally were often still very much monarchy-led authorities, now only serve as a partial justification for the institution of immunity.


En revanche, une seule fibre optique peut aujourd'hui déjà offrir 241920 canaux vocaux à la même norme.

In contrast, 241 920 voice channels with the same standard can be carried on a single optical fibre.




Anderen hebben gezocht naar : peut offrir aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut offrir aujourd ->

Date index: 2021-08-30
w