Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est permis de croire
Il est permis de penser
L'utilisateur payeur peut avoir son mot à dire
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir

Traduction de «peut néanmoins dire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


l'utilisateur payeur peut avoir son mot à dire

user-pay, user-say
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On peut néanmoins dire que, depuis l'entrée de Terre-Neuve dans la Confédération, l'article 92 de la Loi constitutionnelle de 1867 confère au gouvernement du Canada une responsabilité de fiduciaire envers les peuples autochtones.

However, since Confederation, it has been under the legal regime of the Constitution of Canada and is the responsibility of the Government of Canada in terms of its fiduciary role with respect to aboriginal peoples and its constitutional responsibilities under section 92 of the Constitution Act.


Nous n'allons pas nécessairement dire aux victimes oui, c'est vous qui allez pouvoir nous dire comment conduire notre enquête ou si nous devons ou non inculper ou encore procéder d'une certaine façon, mais effectivement vous allez être consulté, vous allez être tenu au courant du déroulement des choses et vous allez avoir votre mot à dire dans les décisions qui vont devoir être prises—peut-être pas de façon péremptoire, mais vous allez néanmoins pouvoir participer parce que ce qui s'est passé vous a déjà affecté.

We would not necessarily say to victims, yes, you're going to tell us how to run our investigation, or, you're going to tell us whether we should charge or not charge or proceed in a certain way, but you're going to be consulted, you're going to be kept informed of what's happening, and you're going to have input into what decisions have to be made—maybe not the definitive final say, but you're going to have input into what takes place, because it has affected you, it has already affected you.


Dans ce contexte, la Cour relève que, bien qu’il s’agisse en l’occurrence d’accords verticaux – c’est-à-dire d’accords conclus entre entreprises non concurrentes –, leur objet peut néanmoins consister à restreindre la concurrence.

In that context, the Court holds that, although the present case concerns vertical agreements – that is to say, agreements concluded between undertakings which are not in competition – they may nevertheless have as their object the restriction of competition.


Il faut néanmoins dire qu'il ne peut y avoir de paix sans Israël, qui porte une grande responsabilité.

It has to be said, though, that there can be no peace without Israel, which bears a great responsibility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que le Parlement européen peut néanmoins dire avec certitude, c’est que nous sommes en 2004, et pas en 1964 ni en 1974.

What the European Parliament can say with certainty, however, is that this year is 2004, not 1964 or 1974.


Le débat et la procédure ont certes duré très longtemps mais, en dépit des critiques exprimées dans cette enceinte, on peut néanmoins dire à propos de ce programme que, s'il a fallu attendre, le résultat est à la hauteur.

The debate and procedure have certainly gone on for a very long time, but despite the criticisms raised here, the following proverb is true of the programme: a happy outcome is worth waiting for.


Néanmoins, le possible est certainement l'ennemi du parfait et, maintenant que s'approche à grand pas le 52e anniversaire de cette date à partir de laquelle on peut dire que l'Europe s'est mise en marche, il convient peut-être de dire que l'Europe avance lentement, pas à pas, mais il convient également de souligner, Madame la Commissaire, que le social va finalement occuper la place qui lui revient dans cette Europe que nous voulons.

Nevertheless, surely the possible is the enemy of the ideal and, now that we are so close to the 52nd anniversary of the date on which we can say that Europe began to be built, perhaps we should say that Europe is being built slowly, step by step, but we should also stress, Commissioner, that the social dimension is finally taking the place it deserves in this Europe we want to see.


Néanmoins, je voudrais à nouveau faire référence au processus de Barcelone pour prévenir que le processus auquel nous aspirons pour l'Amérique latine doit tenir compte de l'inégalité, c'est-à-dire de la différence de poids économique entre les partenaires. En effet, cette différence peut mener à ce que le commerce soit en théorie libre pour tous mais que, en pratique, il soit soumis à la charge la plus onéreuse, à savoir une véritable inégalité qui, comme nous le savons tous, peut être imposante sur le continent e ...[+++]

However, I would like to allude once more to the Barcelona process in order to warn that the process that we are hoping to achieve for Latin America should take account of inequalities, that is to say, the different economic weight of the partners, because this could lead to trade being free for all, in theory, but, in practice, being subjected to the most onerous of burdens, that is to say, true inequality that as we all know can be widespread throughout Latin America.


Néanmoins, permettez-moi de dire clairement qu'une société dominante sur un marché ne peut pas indirectement intimider des concurrents en poussant ses clients à acheter moins de produits de ses concurrents.

However, let me make it quite clear that a dominant company on any market cannot indirectly bully competitors by pushing its customers to buy less of the competitors' products.


Je voudrais néanmoins dire à la députée que nous sommes heureux qu'elle ait soulevé à la Chambre le fait qu'il y avait peut-être des iniquités fiscales que le ministre des Finances corrigera dans son budget de la semaine prochaine.

I would like to inform the hon. member that we are pleased she has come forward in this House to point out there may be tax inequities which my colleague the Minister of Finance will address next week in the budget.




D'autres ont cherché : il est permis de croire     il est permis de penser     on peut dire     on peut soutenir     on pourrait dire     on pourrait soutenir     peut néanmoins dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut néanmoins dire ->

Date index: 2024-08-21
w