Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "peut nous éclairer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing


Ce que la génération X peut nous apprendre sur le taux de chômage au Canada et aux États-Unis

What Generation X Can Tell Us About the Canada-U.S. Unemployment Rate


Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?

Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aurais aussi des demandes sur la façon dont vous avez fonctionné, pour m'éclairer personnellement et pour éclairer le comité sur les façons de faire lorsque d'autres délégations vont se rendre dans des pays étrangers en mission d'établissement des faits comme dans ce cas-ci, et peut-être même pour nous éclairer, nous qui devons continuer notre travail sur le Chiapas, puisque cela semble être, pour le ministre des Affaires étrangères, une façon de procéder que de créer de ...[+++]

I also have questions about the way you operated, to shed light on this for me personally and to clarify for the committee how things will be done when other delegations go to foreign countries on fact-finding missions, as was the case here, and perhaps even to help those of us who must continue our work on Chiapas, since for the Minister of Foreign Affairs the way to go seems to be to create such delegations or parliamentary and ministerial missions.


Comment une seule image peut-elle décrire une expérience qui nous éclaire, nous inspire, nous dépasse, nous honore et nous implique?

How can one image describe an experience that enlightens, uplifts, overwhelms, honours, and engages us?


- (EN) Aujourd’hui, nous célébrons l’anniversaire du plus grand de tous les Anglais et peut-être du meilleur dramaturge et écrivain de l’histoire de l’humanité. L’une des caractéristiques de l’œuvre de Shakespeare, c’est que quelles que soient les expériences que nous mettons en lien avec ses pièces, celles-ci éclairent toujours plus nos expériences que nos expériences ne les éclairent.

- Today we mark the anniversary of the greatest of all Englishmen and perhaps the greatest dramatist and writer mankind has produced. It is a characteristic of Shakespeare’s work that, whatever experiences we carry to them, they always illuminate our experiences more than our experiences illuminate the plays.


Peut-être le Conseil pourrait-il nous éclairer sur ce point.

Perhaps the Council can say something about this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit également de ne pas transférer le risque contenu dans l'application vers les agriculteurs et dans la fabrication des denrées alimentaires vers les consommatrices et les consommateurs : nous devons également opérer une délimitation des dommages, comme nous l'avons d'ailleurs prescrit dans le domaine nucléaire, et entreprendre une recherche des dommages et des risques, qui évalue ce qui peut se passer dans l'application pratique, ce qui est possible dans le transfert biologique des dommages dans d'autres domaines, afin que nou ...[+++]

What matters is that the risk in the application is not passed on to the farmers and, in the course of food production, on to the consumers. As we have prescribed in the atomic energy sector, there must, rather, also be damage limitation and assessment of the damage and risks involved in practical applications and of what harm biotransfer can do to other sectors, so that we are not always only learning from our own mistakes but benefiting from research that can give us advance warning of potential risks.


Monsieur le Président, je vous exhorte à vous prononcer sur la véritable question, plutôt que sur la question factice que le député de Terre-Neuve a soulevée pour nous divertir, peut-être, mais certainement pas pour nous éclairer (1535) M. Paul Szabo (secrétaire parlementaire du ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, j'ai assisté à la réunion de trois heures du comité.

I would urge you to rule on the real point here, Mr. Speaker, and not on the straw man that the member from Newfoundland has erected for our entertainment but certainly not for our enlightenment (1535) Mr. Paul Szabo (Parliamentary Secretary to the Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, I was at the three hour committee meeting.


Dans ce cadre, je sais que ce n’est peut-être pas son rôle exact au sein de ce Parlement, mais peut-être peut-il nous éclairer au sujet des possibles difficultés suédoises concernant la ratification de la Cour pénale internationale.

Following on from that, I know it may not be his exact role within this House, but he may be able to enlighten us as regards the Swedish difficulties that may arise with regard to ratification of the International Criminal Court.


Peut-être peut-on préciser, pour éclairer nos collègues sur le sujet, puisque nous en avions discuté en conférence des présidents, que nous avions, en l'absence prévisible de M. Patten, suggéré le nom de M. Verheugen, non pas à titre personnel, mais parce que c'est un des commissaires qui est particulièrement mêlé aux questions internationales.

Perhaps we can state, in order to enlighten everyone on the matter, as we discussed it at the Conference of Presidents, that in the expected absence of Mr Patten, we had suggested the name of Mr Verheugen not in a personal capacity, but because he is one of the Commissioners particularly involved with international affairs.


Peut-être le Bloc peut-il nous éclairer et nous dire pourquoi les consommateurs québécois qui se sont plaints au bureau provincial de la protection du consommateur se sont fait dire qu'il n'y avait rien à faire à cause de la loi fédérale?

Perhaps the Bloc can enlighten us and tell us why consumers were complaining in Quebec and why when they complained to the provincial consumer office they were told that nothing could be done because it was federal legislation.


Il peut toujours moduler ces périodes à l'intérieur de la fourchette de 10 à 25 ans, ce qui peut nous éclairer sur les conséquence de ce projet de loi sur l'admissibilité à la libération conditionnelle dans les cas de meurtre au second degré.

A judge can always adjust these periods within the 10 to 25 year range, which may shed some light on the consequences of this parole eligibility bill in cases involving second degree murder.




Anderen hebben gezocht naar : peut nous éclairer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut nous éclairer ->

Date index: 2024-12-15
w