Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «peut nous confirmer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing


Ce que la génération X peut nous apprendre sur le taux de chômage au Canada et aux États-Unis

What Generation X Can Tell Us About the Canada-U.S. Unemployment Rate


Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?

Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et la commissaire d’ajouter: «Comme nous l’avons dit dès le début des pourparlers et comme l’a confirmé une nouvelle fois le président Juncker la semaine dernière, l’accord de libre-échange approfondi et complet ne peut être modifié, ni directement ni indirectement».

The Commissioner added that "As has been conveyed from the beginning of the talks and reconfirmed by President Juncker last week the DCFTA cannot be amended – neither directly nor indirectly".


Est-ce que le premier ministre peut nous confirmer et confirmer aux 27 millions de Canadiens de 57 ans et moins que son ministre des Finances dit la vérité et qu'ils vont devoir attendre jusqu'à 67 ans pour prendre leur retraite?

Can the Prime Minister confirm to us and to the 27 million Canadians who are 57 or younger that his Minister of Finance told the truth and that they will have to wait until they are 67 before they can retire?


Je voudrais juste confirmer que les instruments que nous adoptons – vous voterez demain, je l’espère, sur le texte de compromis ou les amendements présentés, que je confirme et salue – font de l’Europe un endroit plus compétent et plus convivial en matière de qualifications, une Europe plus conviviale pour les gens et les citoyens, et c’est quelque chose que nous devons vraiment partager, davantage peut-être que par le passé.

I just want to confirm that instruments which we adopt – you will vote tomorrow, I hope, on the compromise text or amendments tabled, which I confirm and welcome – make Europe more qualifications-friendly. That means more people-friendly or citizen-friendly, and that is something which we really need to share, maybe more than in the past.


Si le Parti conservateur nous confirme que cela respecte l'esprit du projet de loi C-2, que le conseiller à l'éthique est favorable à cela et que tout est en règle, nous, du Bloc québécois, analyserons de nouveau notre position et peut-être appuierons-nous le député.

If the Conservative party confirms that this respects the spirit of Bill C-2, that the ethics counsellor supports it and that everything is in order, we from the Bloc Québécois will reconsider our position and perhaps support the member.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre du Patrimoine canadien peut-elle nous dire si le gouvernement fédéral a confirmé ou va confirmer bientôt sa. Le Président: L'honorable secrétaire parlementaire du ministre du Patrimoine canadien a la parole.

Can the Minister of Canadian Heritage tell us whether the federal government has confirmed, or will confirm shortly, its— The Speaker: The hon. Parliamentary Secretary to the Minister of Canadian Heritage.


Ces réunions ont confirmé que nous sommes engagés dans un processus qui peut contribuer à la paix, à la stabilité, à la sécurité et au développement dans la région des Grands Lacs.

These meetings have reaffirmed that we are in a process that can be instrumental to achieving peace, stability, security and development in the Great Lakes region.


Le commissaire peut-il nous confirmer ou nous assurer que l’argent du programme-cadre ne peut pas non plus être utilisé pour des projets portant sur ces produits dual use .

Can the Commissioner confirm, or give us the assurance, that the money from the framework programme will not be used for these dual-use products?


Le commissaire peut-il nous confirmer ou nous assurer que l’argent du programme-cadre ne peut pas non plus être utilisé pour des projets portant sur ces produits dual use.

Can the Commissioner confirm, or give us the assurance, that the money from the framework programme will not be used for these dual-use products?


Autant je comprends que l’on utilise l’élargissement comme argument pour mettre cela en branle, autant je mets en garde contre toute forme de regroupement des projets, parce que cela peut être vu comme un nouvel obstacle par les pays candidats et confirmer leurs soupçons selon lesquels, chaque fois que les candidats sont proches de l’objectif, nous changeons l’objectif pour le reculer.

Much as I understand the use people make of enlargement as an argument in favour of pressing on with these, I must equally warn against any form of composite measure, as that could be taken in the candidate countries only as a new and additional obstacle and would serve to confirm the candidates' existing suspicion that, whenever they approach the objective, we move it even further away.


- (DE) La Commission ne peut pas confirmer l’information selon laquelle le gouvernement bulgare aurait annoncé qu’il ne souhaitait pas respecter les accords conclus au sujet de la fermeture de la centrale nucléaire de Kozloduy. Nous ne pouvons pas non plus attribuer une telle affirmation au ministre bulgare de l’Énergie, M. Kovachev.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the Commission is unable to confirm the information according to which the Bulgarian government has announced its intention not to abide by the agreements entered into in respect of the decommissioning of the Kozloduy nuclear power station, nor can we attribute such a statement to the Bulgarian Energy Minister, Mr Kovatchiev.




D'autres ont cherché : peut nous confirmer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut nous confirmer ->

Date index: 2021-06-10
w