Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut non seulement accroître considérablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Accroître la présence des femmes dans les conseils des sociétés cotées de l'UE n'a pas seulement un effet positif pour les femmes ainsi promues, cela peut aussi attirer les femmes de talent dans les entreprises et accentuer leur présence à tous les niveaux de l'encadrement et parmi les effectifs.

Enhancing women’s presence in the board of companies listed on the stock exchange in the EU not only positively affects the appointed women, but has also the potential to attract female talent to the company and increases the presence of women at all levels of management and in the workforce.


Bien des régions adoptent les dossiers médicaux électroniques accessibles en ligne, ce qui peut non seulement accroître considérablement l’efficience, mais aussi améliorer les soins aux patients, notamment et surtout dans le contexte des salles d’urgence.

Many regions are moving toward electronic health records online. This not only creates huge efficiencies in our health care community, but it can also greatly enhance patient care, more so in the emergency room environment.


réaffirme sa conviction qu'un accord de commerce et d'investissement global entre l'Union européenne et les États-Unis peut déboucher sur une situation gagnant-gagnant, profitable aux deux économies, et qu'une intégration renforcée permettrait d'accroître considérablement les profits pour les deux économies; est convaincu que l'harmonisation des normes techniques réglementaires européennes et américaines, lorsqu'elle est possible, permettrait à l'Unio ...[+++]

Reiterates its conviction that an EU-US comprehensive trade and investment agreement has the potential to lead to a win-win situation, beneficial for both economies, and that a deeper degree of integration would considerably multiply the gains for both economies; is convinced that aligning EU and US regulatory technical standards where possible, would ensure that the EU and the US will continue to set global standards, and would pave the way for international standards; takes the firm view that the benefits of this agreement in term ...[+++]


L'Italie, par exemple, a réussi à faire progresser son taux de don en reprenant des éléments du modèle espagnol, ce qui prouve que la modification de l'organisation du don et de l'obtention d'organes peut considérablement et durablement accroître le taux de don.

Implementation of elements of the Spanish Model in Italy, for example, has been very successful in increasing organ donation rates, which demonstrated that changes to the organisation of organ donation and procurement can substantially increase and sustain organ donation rates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut aussi rappeler ici que l'amélioration de l'efficacité des procédures de contrôles aux frontières extérieures n'est pas seulement de nature à accroître la sécurité intérieure des Etats membres, mais qu'elle aussi de nature à accélérer la circulation des personnes, des biens et des marchandises entre l'Union européenne et les pays tiers.

It might also be recalled that the improvement of efficiency in checking procedures at external borders serves not only to increase internal security in the Member States, but also to speed up the movement of persons, goods and merchandise between the European Union and third countries.


considérant que le groupement se distingue d'une société principalement par son but, qui est seulement de faciliter ou de développer l'activité économique de ses membres pour permettre à ceux-ci d'accroître leurs propres résultats; que, en raison de ce caractère auxiliaire, l'activité du groupement doit se rattacher à l'activité économique de ses membres et non s'y substituer et, dans cette mesure, par exemple, le groupement ne peut ...[+++]

Whereas a grouping differs from a firm or company principally in its purpose, which is only to facilitate or develop the economic activities of its members to enable them to improve their own results; whereas, by reason of that ancillary nature, a grouping's activities must be related to the economic activities of its members but not replace them so that, to that extent, for example, a grouping may not itself, with regard to third parties, practise a profession, the concept of economic activities being interpreted in the widest sense;


Le député de Broadview—Greenwood, le ministre des Finances et d'autres députés d'en face savent pertinemment qu'il s'agit de propositions constructives, mais, à l'instar de leurs prédécesseurs au gouvernement, ils passent outre à l'intervention positive du vérificateur général, à des interventions et à des solutions qui, si on les appliquait, pourraient non seulement accroître considérablement le rôle du gouvernement fédéral, mais aussi améliorer grandement le rôle et les cpacités des provinces.

The hon. member for Broadview—Greenwood, the finance minister and other members on the other side know very well those suggestions are constructive but they, like their predecessors in government, have turned a blind eye to the constructive interventions of the auditor general, interventions and solutions that if implemented could dramatically increase the federal government's role and also greatly improve the provinces' roles and capabilities.


Cette disposition est susceptible d’accroître considérablement le nombre d’entités étrangères avec lesquelles le Canada peut échanger des délinquants, d’autant que l’article 33 inclut désormais dans l’expression « entité étrangère » non seulement un État étranger, mais aussi une subdivision politique d’un État étranger ou tout territoire relevant d’un État étranger.

This has the potential to expand greatly the number of foreign entities with which Canada may exchange offenders, particularly since the term “foreign entity” is expanded by clause 33 to include not just a foreign state, but also a political subdivision of a foreign state or any territory falling under the jurisdiction of a foreign state.


Cette disposition est susceptible d’accroître considérablement le nombre d’entités étrangères avec lesquelles le Canada peut échanger des délinquants, d’autant que l’article 33 inclut désormais dans l’expression « entité étrangère » non seulement un État étranger, mais aussi une subdivision politique d’un État étranger ou tout territoire relevant d’un État étranger.

This has the potential to expand greatly the number of foreign entities with which Canada may exchange offenders, particularly since the term “foreign entity” is expanded by clause 33 to include not just a foreign state, but also a political subdivision of a foreign state or any territory falling under the jurisdiction of a foreign state.


Par conséquent, les banquiers peuvent accroître leur marge et faire des prêts plus importants avec ces comptes clients en garantie, s'ils sont assurés, et cela peut accroître considérablement les fonds de roulement de ces exportateurs.

Therefore, bankers can increase the margin and lend more against those receivables, if they are insured, and provide significant increases in working capital to those exporters.




Anderen hebben gezocht naar : peut non seulement accroître considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut non seulement accroître considérablement ->

Date index: 2022-11-23
w