Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne peut pas dormir du tout
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas servir tout le monde et son père
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "peut imaginer toute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les form ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute ...[+++]


On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


La Cour...peut,à tout moment,...prescrire...l'ampliation de tout acte d'instruction

The Court may at any time...order...that a previous inquiry be...expanded


Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]




toute personne physique ou morale peut adresser à l'Office des observations écrites

any natural or legal person may submit to the Office written observations


Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.


Loi pourvoyant à la protection de toute personne accusée d'un crime des conjectures et des soupçons injustifiés dont elle peut faire l'objet de la part du public avant que sa culpabilité ne soit établie

An Act to protect persons accused of a crime from undue public speculation and suspicion before guilt has been established
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On peut imaginer des cours où les étudiants de premier et deuxième cycle continueraient de recevoir une formation de base dans toute une gamme de disciplines, indépendamment du niveau d'études suivi.

One can envisage undergraduate courses in which students continue to receive basic training in a range of disciplines regardless of the specific degree course that is being taken.


On peut imaginer toute la pression que cela peut mettre sur une seule personne lorsqu'elle se doit de maintenir l'unité de son parti pendant des moments d'incertitude. Mais la députée de Hull—Aylmer a su tirer son épingle du jeu. La députée a passé le flambeau au nouveau chef de l'opposition officielle, que je tiens à féliciter par le fait même.

Mr. Speaker, I would like to take this opportunity to thank the interim leader of the official opposition, the hon. member for Hull—Aylmer, for the work she has carried out with courage and determination.


Je ne peux pas imaginer toutes les complications qui se produiront si nous codifions ces dispositions et que nous tentons de déterminer ce qui est raisonnable ou non, le degré de force qui peut être exercé avant qu'une personne descende du trottoir, l'endroit où se trouve la limite de la propriété, si la propriété appartient à une personne ou à une entreprise, s'il s'agit d'une société de condominiums, si on a affaire à un propriétaire ou à un locataire.

I cannot imagine all of the complications that will arise when we codify this and try to figure out what is reasonable and what is not, how much force someone is allowed to use before somebody steps off the public sidewalk, where the property line is, is it an individual or a corporation that owns the property, is it a condominium corporation, is it a landlord or is it rented property.


Concernant l'évolution future d'Europeana, on peut imaginer toute une série de modèles qui vont d'une exploitation entièrement financée par la Communauté à un système dans lequel le fonctionnement du service incombe principalement au secteur privé.

For the further development of Europeana one can conceive of widely divergent models, ranging from a fully Community funded operation to a model in which the private sector plays a key role in running the service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant l'évolution future d'Europeana, on peut imaginer toute une série de modèles qui vont d'une exploitation entièrement financée par la Communauté à un système dans lequel le fonctionnement du service incombe principalement au secteur privé.

For the further development of Europeana one can conceive of widely divergent models, ranging from a fully Community funded operation to a model in which the private sector plays a key role in running the service.


On ne peut même pas imaginer tout le bien que cela fera aux communautés.

We cannot even imagine how much good it will do for the communities.


On peut imaginer toutes sortes de domaines où une première nation peut souhaiter utiliser cette fonction, sans pour autant qu'elle veuille nécessairement utiliser ou reproduire toutes les fonctions d'inspection que l'on peut trouver dans les champs de compétence fédéraux, provinciaux ou locaux.

There are a variety of areas, one could speculate, in which a first nation may want to use that function, not that they would necessarily want to or need to reproduce all of the inspection functions one finds in federal, provincial, and other local agencies.


On peut imaginer des cours où les étudiants de premier et deuxième cycle continueraient de recevoir une formation de base dans toute une gamme de disciplines, indépendamment du niveau d'études suivi.

One can envisage undergraduate courses in which students continue to receive basic training in a range of disciplines regardless of the specific degree course that is being taken.


Ensuite, comme tout le monde peut l'imaginer, les défis à caractère social et humanitaire qui se posent à nous sont nombreux et nous sommes décidés à les affronter, avec nos partenaires : toutes les questions de réfugiés et de demandeurs d'asile, l'émigration et toutes ses conséquences dans le domaine social, culturel et de l'éducation, le problème de la discrimination des populations indigènes, le véritable progrès et la comparaison pratique de la femme dans tous les domaines, et tant de secteurs, de personnes ou de collectivités qui ...[+++]

Secondly, as everyone can imagine, we are facing many challenges of a social and humanitarian nature, which we are determined to confront, together with our partners: all the issues of refugees and asylum-seekers, emigration and all its consequences in the cultural, educational and social spheres, the problem of discrimination against indigenous populations, the genuine progress and practical equality of women in all areas, and so many sectors, individual and collective, that are under scrutiny by the international community.


Peut-on imaginer toutes ces pétitions portant peut-être des millions de noms de personnes qui demandent des choses auxquelles le gouvernement n'a même jamais porté attention?

Can anyone imagine the millions of names that are down there on petitions asking for things and the government has never taken any notice?




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     peut imaginer toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut imaginer toute ->

Date index: 2025-07-31
w