Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «peut déjà admettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au Canada, on peut déjà admettre certains types de ouï-dire en cours de procès.

One can admit certain types of hearsay in the context of a Canadian trial.


Si elle peut admettre que le nouveau quai ne correspond pas simplement au déplacement d'une installation qui existait déjà auparavant, la Commission estime que la construction du nouveau quai d'armement aboutira à un accroissement de la productivité du quai d'origine.

And so, although it can be assumed that the new quay is not merely a relocated existing installation, the Commission considers that the construction of the new fitting-out quay will lead to a productivity increase at the original quay.


Une personne qui ne peut l’admettre serait bien inspirée d’utiliser sa liberté de mouvement pour s’installer dans l’un des nombreux pays où les préceptes inflexibles et souvent extrêmement cruels de l’islam s’appliquent déjà.

Anyone who cannot live with this would do well to use their freedom to move to one of the many countries where the inflexible and often very cruel laws of Islam already apply.


Il se peut que le Conseil canadien de la magistrature ait déjà fait de telles études, mais je dois admettre que je n'en sais rien.

The Canadian Judicial Council might already have studied this, but I must admit that I am not informed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, on peut déjà admettre qu'au niveau de l'UE, nous devons nous mettre d'accord sur l'interdiction de voyage des hooligans condamnés pour les matchs de football à haut risque et que nous devons trouver une possibilité de lutter efficacement contre les bagarres lors des manifestations sportives pour faire en sorte que le football reste vraiment un jeu - comme l'a dit un membre de l'Assemblée.

However, it is becoming clear even now that we will have to agree at EU level to ban convicted hooligans from travelling to matches with a high risk potential and that we must find means of effectively combating riots at sporting events so that – as one Member of the House said – football really remains a game.


Si la Commission est favorable aux aides d'État destinées à promouvoir les nouveaux investissements et l'emploi - elle a d'ailleurs déjà approuvé ou va approuver plusieurs mesures de ce type visant le Mezzogiorno -, elle ne peut admettre de réductions de l'impôt les sociétés qui seraient limitées à une partie d'un territoire national.

While the Commission is open to State aid promoting new investments and jobs several measures of this kind targeted at the Mezzogiorno have either been approved already or will soon be cleared it could not accept corporate tax reductions for only part of a national territory.


Dès lors, en dépit de l'insistance des transporteurs et des considérations qu'ils ont pu avancer à l'appui de leur analyse juridique, la Commission ne peut admettre que ce type d'accords est déjà couvert par le bénéfice de l'exemption de groupe octroyé aux conférences.

Consequently, despite the insistence of the carriers and the arguments they have put forward in support of their legal analysis, the Commission cannot agree that this type of agreement is already covered by the block exemption granted to conferences.


On peut certes admettre que soient négociés des programmes spéciaux, des dérogations temporaires ou encore des phases de transition dans certains domaines, mais il n'y a pas de place pour les exceptions permanentes aux obligations découlant du traité de Rome ou de la législation déjà en vigueur sur la base du Traité.

It may be possible to negotiate special programmes as well as temporary derogations and phased transition in some areas, but there is no place for permanent exceptions from the obligations of the Treaty of Rome or from the legislation already in place on the basis of the Treaty.




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     peut déjà admettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut déjà admettre ->

Date index: 2023-06-21
w