Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moyenne tension
Névrose traumatique
Stress

Vertaling van "peut durer jusqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]


Ça ne peut plus durer : les besoins des immigrantes, des réfugiées et des femmes des minorités raciales en matière de services de santé

Time for Change : Immigrant, Refugee and Racial Minority Women and Health Care Needs


moyenne tension | MT,pour des raisons administratives propres au Royaume-Uni,la notion de moyenne tension peut s'étendre aux échelons jusqu'à 132 kV [Abbr.]

medium voltage | MV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette période peut durer jusqu’à trois ans au maximum, mais elle peut être aussi courte que possible, voire inexistante si les deux dates susmentionnées tombent le même jour.

This should last 3 years at most, but may be as short as possible and even zero if the two dates fall on the same day.


A. considérant que le 8 décembre 2008, Liu Xiaobo, un éminent militant des droits de l'homme, universitaire et coauteur de la Charte 2008, a été placé en "résidence surveillée", une forme de détention préalable au jugement qui peut durer jusqu'à six mois sans qu'aucune accusation n'ait été portée, dans un lieu tenu secret à Pékin,

A. whereas on 8 December 2008 Liu Xiaobo, a prominent human rights activist and scholar and co-author of Charter 2008, was placed under "residential surveillance", a form of pre-trial detention that can be used for up to six months without any charges being laid, at an undisclosed location in Beijing,


A. considérant que le 8 décembre 2008, Liu Xiaobo, un éminent militant des droits de l'homme, universitaire et coauteur de la Charte 2008, a été placé en "résidence surveillée", une forme de détention préalable au jugement qui peut durer jusqu'à six mois sans qu'aucune accusation n'ait été portée, dans un lieu tenu secret à Pékin,

A. whereas on 8 December 2008 Liu Xiaobo, a prominent human rights activist and scholar and co-author of Charter 2008, was placed under ‘residential surveillance’, a form of pre-trial detention that can be used for up to six months without any charges being laid, at an undisclosed location in Beijing,


Dans les domaines qui exigent des orientations plus précises, il est possible de traiter jusqu'à trois mesures d'exécution par an, alors que le processus peut durer jusqu'à 24 mois, selon l'intensité des consultations.

Across the areas requiring more precise guidance, up to three implementing measures may be handled per year, while the process may take up to 24 months, depending on the intensity of consultations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AJ. considérant que toute construction technique d'envergure réalisée dans les eaux marines, compte tenu des risques qu'elle comporte, doit faire l'objet d'une évaluation approfondie et complexe des incidences sur l'environnement et que, pour obtenir des résultats fiables, cette évaluation doit couvrir au moins une période de végétation complète qui, pour certaines espèces, peut durer jusqu'à deux ans, c'est-à-dire beaucoup plus longtemps que la période de six mois d'études proposée par l'investisseur,

AJ. whereas every large-scale engineering structure erected in sea waters must, due to the associated risks, be subject to a particularly thorough and comprehensive analysis and environmental impact assessment which, if it is to produce reliable results, must cover at least one full growing season which in the case of some species could be as long as two years – a much longer period than the six-month study period proposed by the investor,


Durant l’enquête qui s’ensuit (et qui peut durer jusqu’à 15 mois au-delà de la période de cinq ans), les mesures restent en vigueur.

During the ensuing investigation (which can run for up to 15 months beyond the five-year period), measures remain in force.


Au pire, la procédure peut durer jusqu'à la période de session d'octobre, mais uniquement lorsque la décision a été reportée.

The longest that the procedure could last would be until the October part-session but this would occur only where the initial decision postpones the discharge.


[8] Il convient de noter que la période d'exécution des paiements telle qu'elle est prévue par le règlement et mise en oeuvre par les Etats Membres peut durer jusqu'à dix ans.

It should be noted that the period for executing payments as laid down in the rules and implemented by the Member States can last up to ten years.


Cette période peut durer jusqu’à trois ans au maximum, mais elle peut être aussi courte que possible, voire inexistante si les deux dates susmentionnées tombent le même jour.

This should last 3 years at most, but may be as short as possible and even zero if the two dates fall on the same day.


D'autres éléments ne sauraient pas être passés sous silence: en France, la détention provisoire peut durer jusqu'à 5 ans; en Italie, 45% des détenus sont en détention provisoire; au Luxembourg, 55% des détenus sont emprisonnés pour des délits liés à la drogue.

Other points should be mentioned: in France remand prisoners can spend up to five years in Jail; in Italy 45% of prisoners are remand prisoners; and 55% of prisoners in Luxembourg are in prison for drug offences.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     moyenne tension     stress     peut durer jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut durer jusqu ->

Date index: 2021-12-10
w