Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusion que l'on peut tirer
On ne peut tirer de la farine d'un sac de son

Traduction de «peut donc tirer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.




on ne peut tirer de la farine d'un sac de son

you can't make a silk purse out of a sow's ear
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir améliorer la disponibilité des médicaments testés en vue d'un usage pédiatrique, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire en raison de la possibilité de tirer parti du marché le plus vaste possible et d'éviter la dispersion de ressources limitées, la Communauté peut prendre des mesures, confo ...[+++]

Since the objective of this Regulation, namely improving availability of medicinal products tested for paediatric use, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Community level, given that this will make it possible to take advantage of the widest possible market and avoid the dispersion of limited resources, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.


Il peut donc être raisonnablement escompté que l’IU continuera à tirer parti du maintien des mesures en vigueur.

It can reasonably be expected that the UI will continue to benefit from the measures to be maintained.


Le Danemark estime donc qu’on ne peut pas tirer argument d’améliorations ou de dégradations de résultats inattendues imputables à ce type de facteurs imprévus pour affirmer que la compensation a été fixée d’une manière qui implique l’octroi d’une surcompensation ou d’une sous-compensation.

Denmark therefore takes the view that improvements or deteriorations in results attributable to such unforeseen factors cannot be used as an argument to claim that the compensation was fixed in a way such as to involve overcompensation or under-compensation.


La transposition tardive de la directive «véhicules propres» dans la plupart des États membres limite l’expérience que l’on peut tirer à ce jour de la directive et complique donc l’évaluation de son impact dans le cadre du présent rapport de suivi.

Belated transposition of the Clean Vehicle Directive by most Member States has limited the experience with this Directive to date and has therefore provided challenges for the assessment of its impacts within the scope of this monitoring report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut donc raisonnablement affirmer que l’industrie communautaire continuera à tirer parti des mesures actuellement en vigueur et à poursuivre son rétablissement en maintenant et en stabilisant sa rentabilité.

It can thus reasonably be expected that the Community industry will continue to benefit from the measures currently imposed and further recover by maintaining and stabilising its profitability.


Les avantages que l'Europe peut tirer des énergies renouvelables ne consistent pas uniquement en une réduction des émissions de CO2. Elles permettent aussi à l'UE de produire elle-même son énergie et donc de réduire sa dépendance aux importations, ainsi que de contribuer à la création d'emplois et à la croissance en Europe.

The advantages of renewable energy for Europe are not only about reducing CO2 emissions but just as much about the fact that this is energy which the EU can produce itself and thereby both reduce import dependency on energy and help create jobs and growth in Europe.


(38) Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir améliorer la disponibilité des médicaments testés en vue d'un usage pédiatrique, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire en raison de la possibilité de tirer parti du marché le plus vaste possible et d'éviter la dispersion de ressources limitées, la Communauté peut prendre des mesures, ...[+++]

(38) Since the objective of this Regulation, namely improving availability of medicinal products tested for paediatric use, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Community level, given that this will make it possible to take advantage of the widest possible market and avoid the dispersion of limited resources, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.


(38) Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir améliorer la disponibilité des médicaments testés en vue d'un usage pédiatrique, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire en raison de la possibilité de tirer parti du marché le plus vaste possible et d'éviter la dispersion de ressources limitées, la Communauté peut prendre des mesures, ...[+++]

(38) Since the objective of this Regulation, namely improving availability of medicinal products tested for paediatric use, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Community level, given that this will make it possible to take advantage of the widest possible market and avoid the dispersion of limited resources, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.


Il demeure plus justifié que jamais de commencer d'ici 2005 et la Communauté peut donc tirer avantage de ce qu'elle apprendra et de ce qu'elle fera.

The case for getting started by 2005 remains as strong as ever so that the Community can benefit from learning and by doing.


Malgré cette faible correspondance entre l'importance de la base scientifique et la présence de mesures spécifiques de soutien de la thérapie génique, il est difficile de tirer des conclusions définitives quant aux cause: la plupart des plus grands pays ont un secteur de recherche biotechnologique développé, on peut donc supposer qu'ils ont également beaucoup développé le secteur de la thérapie génique, indépendamment des financements spécifiques.

Although a scientific base of a given size tends at least to some extent to imply that specific measures are being taken to promote gene therapy, it is difficult to draw conclusive inferences as to the reasons. Many of the larger countries are strong in biotechnological research in general and can therefore be presumed to be equally strong in gene therapy, whether or not they provide specific funding.




D'autres ont cherché : conclusion que l'on peut tirer     peut donc tirer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut donc tirer ->

Date index: 2023-06-04
w