Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut donc imaginer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On peut donc imaginer que les enjeux relatifs à la manière d’intégrer les questions sociales et environnementales dans les coûts de production constituent un élément important de la définition de la réalité des avantages comparatifs.

We can therefore see that the challenges concerning the way in which to integrate social and environmental issues into production costs are an important factor in terms of defining the reality of comparative advantages.


On peut donc imaginer ce qui a la cote auprès du gouvernement conservateur: la femme a une valeur de 1,21 $ alors qu'un porc vaut 3,57 $.

We can see which is more highly valued by the Conservative government: a woman is worth $1.21 while a pig is worth $3.57.


Vous pouvez donc imaginer ce qui va peut-être encore se passer.

So you can imagine what may be yet to come.


L’apprentissage ludique, qui peut inclure des jeux et des outils numériques ayant une valeur pédagogique, stimule l’imagination, l’intuition et la curiosité intellectuelle, mais aussi l’aptitude à coopérer et à résoudre les problèmes, et est donc important pour le développement et l’apprentissage de l’enfant, notamment au cours des premières années.

Learning through play, which may include games and digital tools with pedagogical value, not only fosters the imagination, intuition and an inquiring mind, but also the ability to cooperate and solve problems, and is therefore important for each child's development and learning, especially in the early years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’apprentissage ludique, qui peut inclure des jeux et des outils numériques ayant une valeur pédagogique, stimule l’imagination, l’intuition et la curiosité intellectuelle, mais aussi l’aptitude à coopérer et à résoudre les problèmes, et est donc important pour le développement et l’apprentissage de l’enfant, notamment au cours des premières années.

Learning through play, which may include games and digital tools with pedagogical value, not only fosters the imagination, intuition and an inquiring mind, but also the ability to cooperate and solve problems, and is therefore important for each child's development and learning, especially in the early years.


On peut donc imaginer qu'une décision de la Chambre des communes désapprouvant la question posée par l'Assemblée nationale aurait eu des conséquences catastrophiques pour le camp du NON qui était dirigé par l'ex-premier ministre du Québec, Daniel Johnson.

One can therefore imagine that a decision by the House of Commons disapproving of the question asked by the National Assembly would have had disastrous consequences for the No camp under the direction of former Quebec premier Daniel Johnson.


On peut donc imaginer qu’en investissant dans la deuxième meilleure technologie au cours des trois à quatre prochaines années, le secteur s’opposera encore plus catégoriquement dans cinq à six ans qu’aujourd’hui - si nous envisageons de réexaminer la situation - à faire marche arrière et revenir sur des investissements fraîchement consentis.

So it is not hard to imagine that, if the industry invests in the second best technology over the next 3-4 years, it will object even more in 5-6 years, when we undertake a review, than it does today to reversing investments which it has only just made.


Il est donc indispensable de renforcer les infrastructures aéroportuaires, même si nul parmi nous ne peut sérieusement s'imaginer qu'il faudra peut-être doubler le nombre de pistes d'ici 2015. C'est la raison pour laquelle nous devons générer des capacités supplémentaires.

There is also a need for more airport infrastructure, but none of us can seriously imagine that we might manage to double the number of runways by 2015, and so we have to generate additional capacity.


On peut donc prévoir à l'avance les types de compensations imaginables et éventuellement disponibles, qui permettraient de lever les craintes liées à une politique active de réduction de la durée du travail.

Hence it is possible to make provision in advance for the kind of possible compensation which may be available and which would dispel fears arising from an active policy of reducing working hours.


On peut donc imaginer que les pays associés d'Europe centrale et orientale seront progressivement impliqués d'une manière plus structurelle dans la concertation entre les institutions communautaires sur les problèmes d'intérêt commun.

For example, it is conceivable that associated countries in Central and Eastern Europe could gradually become more formally involved in discussions within Community institutions on matters of common interest.




Anderen hebben gezocht naar : peut donc imaginer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut donc imaginer ->

Date index: 2021-02-08
w