Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est permis de croire
Il est permis de penser
Il est plus exact de dire
L'utilisateur payeur peut avoir son mot à dire
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir

Traduction de «peut dire exactement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diag ...[+++]


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic




l'utilisateur payeur peut avoir son mot à dire

user-pay, user-say
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné qu'il est basé sur le portefeuille, le multiplicateur final exact des opérations du groupe BEI soutenues par l'EFSI ne peut être mesuré avec précision qu'à la fin de la période d’investissement (c’est-à-dire à la mi-2018).

As it is portfolio-based, the exact final multiplier of EFSI-backed EIB Group operations can only be measured exactly at the end of the investment period (i.e. in mid-2018).


À l’heure actuelle, on ne peut pas encore dire exactement qui paiera les pertes encourues par les agriculteurs à la suite du scandale de la dioxine.

As yet, it is not clear who will pay for the losses suffered by farmers as a result of the dioxin scandal.


Je suis toutefois d’avis que, au moins à l’heure actuelle, personne ne peut dire exactement quelles promesses ou préoccupations verront le jour dans ce domaine précis.

However, I think that, at least today, nobody can say exactly what promises or preoccupations there will be in this particular area.


Monsieur le Commissaire peut-il nous dire exactement comment ces fonds supplémentaires seront utilisés?

Can the Commissioner also say how these extra funds will be used?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-nous, dans les sphères où nous sommes en contact démocratique avec le peuple, de lui dire exactement ce que contient le traité. Plus important encore, faites en sorte que le traité soit un message positif pour les «petits et moyens» pays, un message leur montrant ce qui peut être réalisé en préservant leurs intérêts et leurs droits.

Allow us, where we have to connect democratically with the people, to tell them exactly what is in this Treaty and, most importantly of all, let this be a welcome to small and medium-sized countries of what can be achieved by defending their interests and rights.


Étant donné le sérieux avec lequel les questions de lutte contre le terrorisme et de droits fondamentaux doivent être traitées, quelqu’un peut-il nous dire exactement quelle était la nature de cette réunion informelle de certains ministres des États membres à Londres au milieu de l’été, à laquelle la Commission européenne a même assisté; une réunion au cours de laquelle, semble-t-il, d’importantes nouvelles mesures de lutte contre le terrorisme ont été proposées?

Taking account of the seriousness with which the questions of anti-terrorism and fundamental rights must be addressed, can anyone tell us exactly what this informal meeting was of certain ministers of the Member States in London in the middle of the summer, which was even attended by the European Commission, a meeting during which, it would appear, serious new anti-terrorism measures were proposed?


On peut estimer grossièrement à environ 200 millions d'euros les économies environnementales dues à ces taux de recyclage et de valorisation accrus, mais il est impossible de dire exactement quelle en est la part attribuable à la mise en oeuvre de la directive 94/62/CE relative aux emballages et aux déchets d'emballages a permis de réaliser.

It is possible to make a rough estimate of about EUR200 million for the environmental savings that have resulted from these higher rates of recycling and recovery, though it is not possible to say exactly how much of this is due to the implementation of Directive 94/62/EC on packaging and packaging waste.


Comme leurs dirigeants disent au gouvernement que nos forces armées sont au bout du rouleau, le vice-premier ministre peut-il nous dire exactement qui conseille le premier ministre, s'il se trouve que quelqu'un le conseille à cet égard, et pourquoi le premier ministre fait des promesses que le Canada ne peut pas tenir?

With the forces leadership telling the government that the military is at the end of its rope, will the Deputy Prime Minister tell us exactly who, if anyone, is providing the Prime Minister with advice and why is the Prime Minister making promises that Canada cannot keep?


En conséquence, la signification exacte qu'elle revêt au niveau des biens et services (c'est-à-dire des concepts de production marchande, de production pour usage final propre et autre production non marchande) ne peut être pleinement appréhendée que si l'on prend également en compte les caractéristiques de l'unité institutionnelle et de l'UAE locale qui produisent ces biens ou services.

As a consequence, the exact meaning of the distinction on the product level (i.e. the definition of the concepts of market output, output for own final use and other non-market output) can only be understood by looking also at features of the institutional unit and the local KAU that produce that output.


Pourriez-vous m'indiquer, en général, qu'est-ce qu'il fait exactement — eh bien, vous ne pouvez peut-être pas le dire exactement — mais s'agit-il d'un réseau?

I wonder whether you could, generally, indicate exactly what it does — well, you probably can't indicate exactly — but is it a network?




D'autres ont cherché : il est permis de croire     il est permis de penser     on peut dire     on peut soutenir     on pourrait dire     on pourrait soutenir     peut dire exactement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut dire exactement ->

Date index: 2022-12-29
w