Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Latente
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique

Traduction de «peut difficilement s’attaquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un t ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inte ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations ob ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’attractivité de l’Europe peut être renforcée à condition de s’attaquer rapidement à une série de préoccupations: augmentation des coûts et qualité inégale; reconnaissance académique difficile; manque de transparence du recrutement et conditions de travail peu attrayantes pour les chercheurs; difficultés pour obtenir les visas permettant d’étudier et de travailler, y compris lorsqu’il s’agit de mobilité au sein de l’Union.

Europe’s attractiveness can be enhanced if a number of concerns are urgently addressed: increasing cost and uneven quality; difficult academic recognition; non-transparent recruitment and unattractive working conditions for researchers; and problems in obtaining visas to study and work, including for intra-EU mobility.


238. reconnaît que l'Ukraine se trouve actuellement dans une situation particulièrement difficile, mais maintient que ce ne peut être une excuse pour ne pas remplir les conditions auxquelles l'aide budgétaire est soumise et, en particulier, pour ne pas s'attaquer à la corruption généralisée dans le pays;

238. Appreciates that Ukraine currently finds itself in a particularly difficult situation but maintains that this may not be an excuse for not fulfilling the conditions under which budget support is given and, in particular, for not addressing the wide-spread corruption in the country;


Monsieur le Président, je sais que la vérité peut être difficile à accepter pour les gens d'en face, mais, comme je l'ai dit, le ministre a des réalisations importantes à son actif. Il a oeuvré pour que soit aboli le registre des armes d'épaule, pour que le gouvernement fédéral finance la route translabradorienne et pour défendre la chasse au phoque contre les attaques du NPD et des libéraux.

Mr. Speaker, I know the truth hurts over there, but the fact is, as I have said, the minister has been doing important work, working to scrap the long gun registry, to bring federal funding to the Trans-Labrador Highway, defending the seal hunt against the attack of the NDP and Liberals.


L’attractivité de l’Europe peut être renforcée à condition de s’attaquer rapidement à une série de préoccupations: augmentation des coûts et qualité inégale; reconnaissance académique difficile; manque de transparence du recrutement et conditions de travail peu attrayantes pour les chercheurs; difficultés pour obtenir les visas permettant d’étudier et de travailler, y compris lorsqu’il s’agit de mobilité au sein de l’Union.

Europe’s attractiveness can be enhanced if a number of concerns are urgently addressed: increasing cost and uneven quality; difficult academic recognition; non-transparent recruitment and unattractive working conditions for researchers; and problems in obtaining visas to study and work, including for intra-EU mobility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, la législation peut difficilement, s’attaquer seule à ces inégalités complexes et profondément ancrées dont sont victimes certains groupes. Il peut être nécessaire de prendre des mesures positives pour compenser les inégalités subies depuis longtemps par des groupes d’individus qui, traditionnellement, se sont vu refuser l’accès à l’égalité des chances.

However, it is difficult for legislation alone to tackle the complex and deep-rooted patterns of inequality experienced by some groups. Positive measures may be necessary to compensate for long-standing inequalities suffered by groups of people who, historically, have not had access to equal opportunities.


Dans bien des cas, il pourrait être très difficile pour quiconque d'intenter de telles poursuites si on doit établir qu'il s'agit d'une attaque généralisée ou systématique alors que, en réalité, il peut s'agir simplement d'une attaque isolée contre une population civile.

In many cases it may be very difficult for anyone to prosecute, having to establish that this is a widespread or systematic attack when in fact it could be simply a single attack being brought against the civilian population.


Nous sommes pourtant prêts à travailler avec le gouvernement pour envisager d'autres changements qui seront compatibles avec ce que veulent les Premières nations du point de vue de leur statut de nation (1305) M. Reed Elley: Je viens de la Colombie-Britannique et, dans nos négociations de traités, nous sommes passés de traités généraux à des traités ponctuels, qui permettent de s'attaquer aux choses vraiment difficiles.pas aux choses vraiment difficiles mais plutôt aux choses qu'on peut faire tou ...[+++]

We're prepared to work with government in looking at changes that are going to be compatible with where first nations want to be in terms of their nationhood or their first nation communities (1305) Mr. Reed Elley: I come from British Columbia, and in our treaty-making, we have moved from that one fell swoop thing to doing incremental treaty-making, where you take the really tough things.not the really tough things, but the things that can be done first, and work at them and get them done.


De plus en plus souvent, en effet, les pratiques dans d'autres pays peuvent avoir des répercussions au sein de la Communauté, et il peut être difficile de s'y attaquer sur la seule base des règles communautaires.

More and more often, practices in other countries can have repercussions within the Community, and it may be difficult to deal with them on the basis of Community rules.


J’entends que ce problème devra être envisagé sous une perspective de repositionnement et la solution peut difficilement être basée sur un diktat et la situation peut difficilement évoluer si on se base sur le maintien d’attaques politiques permanentes contre des personnes, des personnalités politiques, des gouvernements ou même sur des menaces concernant la paralysie du fonctionnement et des décisions de l’Union européenne.

I realise that the attitude adopted will have to include an element of phasing and that it is very difficult for a solution to this issue to be based on a diktat. A development may occur based on the maintenance of constant political attacks on people, political personalities and governments or even based on threats about stopping the operation and decisions of the European Union.


Il est difficile d'établir avec précision quelle sera l'incidence de ces grands investissements sur l'offre dès leur achèvement; toutefois, du point de vue de la demande, leur incidence sur l'économie, en termes d'emplois et de salaires, n'est pas sans importance et, associée à l'aide substantielle relevant davantage des dépenses courantes (par exemple, les régimes de formation générale et ceux qui répondent plus particulièrement aux besoins commerciaux et administratifs des industries de la région), ne peut que bénéficier à une région toujours confronté ...[+++]

It is difficult to specify precisely the wider supply-side effects of such capital projects in the immediate aftermath of their completion; however their demand-side impact on the economy in terms of both employment and earnings is not inconsiderable and, in combination with substantial assistance more related to current expenditure ( e.g. general training schemes and those specifically related to the marketing and management needs of industry in the region), their impact can only help the region deal with the problems which it continues to face and which are to be tackled, with increased Community support (now the equivalent of 5-6% of all discretionary pu ...[+++]




D'autres ont cherché : latente     prodromique     pré-psychotique     pseudo-névrotique     peut difficilement s’attaquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut difficilement s’attaquer ->

Date index: 2025-06-12
w