Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Poste appelé à se libérer
Poste susceptible de devenir vacant
Poste vulnérable
R30

Traduction de «peut devenir vulnérable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Peut devenir facilement inflammable en cours d’utilisation. Peut devenir inflammable en cours d’utilisation.

Can become highly flammable in use. Can become flammable in use.


si une décision ne peut devenir contraignante qu'après l'accomplissement de certaines procédures prévues par sa constitution

if a decision can be binding only after the fulfilment of constitutional requirements


peut devenir facilement inflammable pendant l'utilisation | R30

can become highly flammable in use | R30


poste susceptible de devenir vacant | poste appelé à se libérer | poste vulnérable

vulnerable position


En pilotant un hélicoptère monomoteur loin au-dessus de l'eau, tout peut devenir très calme, et soudainement on se... MOUILLE!

Flying Single-engined Helicopters Far Over the Water Can Get Very Quiet, and Shortly Afterwards... WET!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que le concept largement utilisé de consommateurs vulnérables repose sur la notion d'une vulnérabilité endogène et vise un groupe hétérogène composé de personnes considérées, de façon permanente, comme telles en raison d'une infirmité mentale, physique ou psychologique, de leur âge, de leur crédulité ou de leur sexe, et considérant que le concept de consommateurs vulnérables devrait également inclure les consommateurs en situation de vulnérabilité, au sens où ils se trouvent dans un état d'impuissance temporaire résultant du fossé entre leurs caractéristiques et leur état individuels d'une part, et l'environnement extérieur d'autre part, en tenant compte de critères tels que leur formation, ainsi que leur situation sociale e ...[+++]

D. whereas the widely used concept of vulnerable consumers is based on the notion of vulnerability as endogenous, and targets a heterogeneous group comprised of persons who, on a permanent basis, are considered as such because of their mental, physical or psychological disability, age, credulity or gender, and whereas the concept of vulnerable consumers should also include consumers in a situation of vulnerability, meaning consumers who are placed in a state of temporary powerlessness resulting from a gap between their individual state and characteristics on the one hand, and their external environment on the other hand, taking into acc ...[+++]


D. considérant que le concept largement utilisé de consommateurs vulnérables repose sur la notion d'une vulnérabilité endogène et vise un groupe hétérogène composé de personnes considérées, de façon permanente, comme telles en raison d'une infirmité mentale, physique ou psychologique, de leur âge, de leur crédulité ou de leur sexe, et considérant que le concept de consommateurs vulnérables devrait également inclure les consommateurs en situation de vulnérabilité, au sens où ils se trouvent dans un état d'impuissance temporaire résultant du fossé entre leurs caractéristiques et leur état individuels d'une part, et l'environnement extérieur d'autre part, en tenant compte de critères tels que leur formation, ainsi que leur situation sociale et ...[+++]

D. whereas the widely used concept of vulnerable consumers is based on the notion of vulnerability as endogenous, and targets a heterogeneous group comprised of persons who, on a permanent basis, are considered as such because of their mental, physical or psychological disability, age, credulity or gender, and whereas the concept of vulnerable consumers should also include consumers in a situation of vulnerability, meaning consumers who are placed in a state of temporary powerlessness resulting from a gap between their individual state and characteristics on the one hand, and their external environment on the other hand, taking into acco ...[+++]


Je tiens à vous faire remarquer que ces gens qui ont travaillé en tant que personnes marginalisées, qui sont membres de groupes vulnérables, ou qui ont peut-être exprimé le désir de rester ici, tiennent beaucoup à devenir Canadiens.

I submit to you that people who have worked in the underclass, members of vulnerable groups, or perhaps those who have expressed the desire to stay here, have a great desire to be Canadians.


On ne peut pas être faible dans tout et soudainement devenir fort quand il est temps de combattre le VIH et le sida; il est donc important de donner plus de pouvoir aux femmes dans tous les aspects de leur vie afin qu'elles soient moins vulnérables à la pandémie en Afrique.

You cannot be weak in everything and then suddenly be strong when it is time to fight HIV and AIDS, so it is important to strengthen women in all aspects in order for them to be less vulnerable to the pandemic in Africa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) une personne vulnérable, par exemple un adolescent, peut devenir un utilisateur chronique et se faire du tort en fumant; Dossier des appelants, affaire Caine, motifs de la décision du juge d’instance, supra, vol. VII, p.1135.

d) A “vulnerable” person such as an adolescent, may become a chronic user and hurt themselves from the “process of smoking”. Appellants Record in Caine, Reasons for judgement of the trial judge supra Vol VII, p.1135.


1. estime que l'Union européenne ne peut devenir un acteur crédible et influent de la lutte contre la corruption que si elle répond de manière appropriée aux problèmes de la criminalité organisée, de la corruption et du blanchiment de capitaux à l'intérieur de ses propres frontières; salue, à cet égard, le «rapport anticorruption de l'UE», qui sera publié par la Commission; espère que le recensement par la Commission des domaines vulnérables à la corruption dans les États membres aidera à re ...[+++]

1. Believes that the EU can only become a credible and influential leader in the fight against corruption if it addresses the problems of organised crime, corruption and money laundering within its own borders in an adequate manner; welcomes, in this regard, the ‘EU Anti-corruption Report’ to be issued by the Commission; hopes that the identification by the Commission of areas vulnerable to corruption in Member States will help step up anti-corruption efforts, facilitate the exchange of best practices, identify EU trends, and stimul ...[+++]


La fusion d'entreprises qui fabriquent des gammes de produits semblables peut entraîner un regroupement de la production; ainsi, un produit disponible auprès de plusieurs sources peut devenir un produit à fournisseur unique, et c'est là qu'on devient plus vulnérable aux pénuries.

Mergers of companies with similar product lines can lead to product consolidation, possibly resulting in changing a multi-source product into a single-source product, and single-source products are the most vulnerable to shortages.


22. demande à la Commission d'inviter le secteur privé à devenir un proche partenaire de l'AMCC, en s'appuyant sur la prise de conscience que l'argent public peut jouer un rôle de catalyseur en encourageant les investissements et en ouvrant l'accès aux marchés et aux technologies; encourage en particulier la Commission à investir dans le développement de modèles de PPP dans des domaines clés, comme la sécurité de l'approvisionnement en eau et la fourniture d'infrastructures dans les régions vulnérables ...[+++]

22. Calls on the Commission to invite the private sector to become a close partner to the GCCA, recognising that public money could play a catalysing role by incentivising investments and delivering access to markets and technology; specifically encourages the Commission to invest in developing PPP models in key areas such as providing water security and infrastructure in vulnerable areas, where financing gaps currently are substantial, given that climate change affects many policy areas (such as access to water, public health, energ ...[+++]


22. demande à la Commission d'inviter le secteur privé à devenir un proche partenaire de l'Alliance, en s'appuyant sur la prise de conscience que l'argent public peut jouer un rôle de catalyseur en encourageant les investissements et en ouvrant l'accès aux marchés et aux technologies; encourage en particulier la Commission à investir dans le développement de modèles de partenariats public-privé (PPP) dans des domaines clés, comme la sécurité de l'approvisionnement en eau et la fourniture d'infrastructures dans les régions ...[+++]

22. Calls on the Commission to invite the private sector to become a close partner to the GCCA, recognising that public money could play a catalysing role by incentivising investments and delivering access to markets and technology; specifically encourages the Commission to invest in developing Public-Private Partnership (PPP) models in key areas such as providing water security and infrastructure in vulnerable areas, where financing gaps currently are substantial, given that climate change affects many policy areas (access to water, ...[+++]


Un toxicomane en état de psychose peut devenir très dangereux pour la société, mais lorsque les policiers le conduisent à l'hôpital, l'hôpital le retourne chez la personne vulnérable.

A drug addict in a psychotic state can become very dangerous to society, but when the police take the person to hospital, the hospital sends them back to the vulnerable person's home.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut devenir vulnérable ->

Date index: 2024-07-18
w