Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope
Enurésie fonctionnelle
Incontinence urinaire d'origine non organique
La Commission peut décider...si elle constate...
Objectif
Psychogène

Vertaling van "peut constater depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine n ...[+++]

Definition: A disorder characterized by involuntary voiding of urine, by day and by night, which is abnormal in relation to the individual's mental age, and which is not a consequence of a lack of bladder control due to any neurological disorder, to epileptic attacks, or to any structural abnormality of the urinary tract. The enuresis may have been present from birth or it may have arisen following a period of acquired bladder control. The enuresis may or may not be associated with a more widespread emotional or behavioural disorder. | Enuresis (primary)(secondary) of nonorganic origin Functional enuresis Psychogenic enuresis Urinary inc ...[+++]


la Commission peut décider...si elle constate...

the Commission may decide...if it notes...


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing


objectif (a et sm) | 1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope

objective
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce aux actions structurelles et à l'adoption de programmes macroéconomiques nationaux visant à remplir les critères établis pour l'Union économique et monétaire, on peut constater, depuis près de dix ans, une convergence nette des économies entre les pays membres.

The structural measures and the adoption of national macroeconomic programmes to fulfil the criteria laid down for Economic and Monetary Union have resulted in the clear convergence of the Member States' economies for close on ten years now.


Il s'agit de la confirmation d'une tendance constante depuis les premières élections du Parlement européen au suffrage universel direct. À la lecture du tableau sur le taux de participation dans les quinze pays de l'Union, on peut constater que seuls la Belgique, l'Espagne, la Grèce, l'Irlande et le Portugal ont connu de légères augmentations de la participation.

The table giving voting figures in the fifteen Union Member States shows that slight increases in turnout were recorded only in Belgium, Spain, Greece, Ireland and Portugal.


K. considérant que le numéro d'appel d'urgence 112, créé en 1991, par une décision du Conseil, pour permettre aux citoyens d'accéder à tous les services d'urgence (incendie, police et services médicaux), est le seul numéro d'urgence que l'on peut former dans tous les États membres de l'Union européenne, et considérant qu'une large majorité d'Européens n'en sont toujours pas informés, aucun progrès n'ayant été constaté depuis 2000,

K. whereas the European emergency number 112, created in 1991 by a Council decision to enable citizens to access all emergency services (such as fire, police and medical services), is the only emergency number that can be accessed in all the Member States of the European Union and whereas a large majority of Europeans are still unaware of it, with no progresses observed since 2000,


K. considérant que le numéro d'appel d'urgence 112, créé en 1991, par une décision du Conseil, pour permettre aux citoyens d'accéder à tous les services d'urgence (incendie, police et services médicaux), est le seul numéro d'urgence que l'on peut former dans tous les États membres de l'Union européenne, et considérant qu'une large majorité d'Européens n'en sont toujours pas informés, aucun progrès n'ayant été constaté depuis 2000,

K. whereas the European emergency number 112, created in 1991 by a Council decision to enable citizens to access all emergency services (such as fire, police and medical services), is the only emergency number that can be accessed in all the Member States of the European Union and whereas a large majority of Europeans are still unaware of it, with no progresses observed since 2000,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On constate depuis quelques années que les associations criminelles ont tendance à prendre la forme effective d’entreprises, les marchés économiques et financiers représentant l’endroit idéal pour les opérations illicites de blanchiment d’argent. On peut aisément imaginer les conséquences sur les économies nationales et l’économie européenne.

In recent years, associations of a criminal type have increasingly assumed the actual form of companies, and they find on the economic and financial markets a perfect place for laundering illicit proceeds; the damage that ensues for national economies and the Community economy can be easily imagined.


N. considérant qu'en ce qui concerne les produits phytopharmaceutiques, un niveau élevé de protection de la santé humaine et animale et de l'environnement ne peut pas être atteint dans le cadre de la seule directive 91/414/CEE, d'autant plus que celle-ci n'est pas en mesure d'infléchir l'augmentation continue de l'utilisation des pesticides et de la dépendance à leur égard, et que l'on constate, depuis 1996, une augmentation générale de l'utilisation des pesticides dans la plupart des États m ...[+++]

N. whereas, with regard to plant protection products, it will not be possible to attain a high level of protection of human and animal health and of the environment simply by the application of Directive 91/414/EEC, particularly as that Directive is not capable of curbing the constant rise in the use of and dependence on pesticides, and whereas, since 1996, there has been a general increase in pesticide use in most of the Member States,


N. considérant qu'en ce qui concerne les produits phytopharmaceutiques, un niveau élevé de protection de la santé humaine et animale et de l'environnement ne peut pas être atteint dans le cadre de la seule directive 91/414/CE, d'autant plus que celle-ci n'est pas en mesure d'infléchir l'augmentation continue de l'utilisation des pesticides et de la dépendance à leur égard, et que l'on constate, depuis 1996, une augmentation générale de l'utilisation des pesticides dans la plupart des États mem ...[+++]

N. whereas, with regard to plant protection products, it will not be possible to attain a high level of protection of human and animal health and of the environment simply by the application of Directive 91/414/EEC, particularly as that Directive is not capable of curbing the constant rise in the use of and dependence on pesticides, and whereas, since 1996, there has been a general increase in pesticide use in most of the Member States,


1. Si un État membre constate, sur la base d'une motivation circonstanciée, en raison de nouvelles données ou d'une nouvelle évaluation des données existantes intervenues depuis l'adoption de la présente directive ou d'un des actes communautaires arrêtés pour sa mise en œuvre, que l'emploi d'un des produits visés à l'article 1er présente un danger pour la santé humaine bien que le produit soit conforme à ladite directive ou auxdits actes communautaires, cet État membre peut ...[+++]

1. Where a Member State, as a result of new information or of a reassessment of existing information made since this Directive or one of the implementing Community acts was adopted, has detailed grounds for establishing that a product referred to in Article 1 endangers human health though it complies with the said Directive or said acts, that Member State may temporarily suspend or restrict application of the provisions in question within its territory.


1. Si un État membre constate, sur la base d'une motivation circonstanciée, en raison de nouvelles données ou d'une nouvelle évaluation des données existantes intervenues depuis l'adoption de la présente directive ou d'un des actes communautaires arrêtés pour sa mise en œuvre, que l'emploi d'un des produits visés à l'article 1er présente un danger pour la santé humaine bien que le produit soit conforme à ladite directive ou auxdits actes communautaires, cet État membre peut ...[+++]

1. Where a Member State, as a result of new information or of a reassessment of existing information made since this Directive or one of the implementing Community acts was adopted, has detailed grounds for establishing that a product referred to in Article 1 endangers human health though it complies with the said Directive or said acts, that Member State may temporarily suspend or restrict application of the provisions in question within its territory.


Grâce aux actions structurelles et à l'adoption de programmes macroéconomiques nationaux visant à remplir les critères établis pour l'Union économique et monétaire, on peut constater, depuis près de dix ans, une convergence nette des économies entre les pays membres.

The structural measures and the adoption of national macroeconomic programmes to fulfil the criteria laid down for Economic and Monetary Union have resulted in the clear convergence of the Member States' economies for close on ten years now.




Anderen hebben gezocht naar : d'origine non organique     incontinence urinaire d'origine non organique     objectif     psychogène     peut constater depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut constater depuis ->

Date index: 2022-08-18
w