Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Qui ne peut pas mordre ne doit pas montrer les dents
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "peut certainement montrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucina ...[+++]


qui ne peut pas mordre ne doit pas montrer les dents

if you cannot bite don't show your teeth


le Conseil peut assortir cette habilitation de certaines conditions spécifiques

the Council may attach specific conditions to such authorisation


si une décision ne peut devenir contraignante qu'après l'accomplissement de certaines procédures prévues par sa constitution

if a decision can be binding only after the fulfilment of constitutional requirements


le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions

the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour vous montrer la subtilité dont je parle, je vais citer la page 67: «Même si l'on peut douter que les sociétés étrangères essaieraient d'utiliser l'AMI pour faire annuler directement certaines dispositions du code du travail des provinces, le nouveau traité sur l'investissement créerait certainement un climat plus compétitif qui ferait pression sur les gouvernements pour qu'ils affaiblissent certaines dispositions du code».

To show the subtleness I am referring to, I quote from page 67: “While it is doubtful whether foreign based corporations would try and use the MAI rules to strike down provincial labour codes directly, the new investment treaty would most certainly create a more competitive climate, which would put additional pressure on governments to weaken parts of the labour codes”.


Malheureusement — et je vais me montrer un peu critique, certainement envers les banques et peut-être aussi, dans une certaine mesure, envers notre gouvernement —, le montant a tellement diminué qu'il ne reste peut-être plus que 620 millions de dollars pour nos producteurs.

Unfortunately and I'm going to be a little bit critical here, certainly of the banks and maybe to a certain degree of our government as well they negotiated that down so significantly that now there may only be as little as $620 million available to our producers.


Nous saluons en particulier l’accent que vous mettez sur le partenariat Euro-Med, qui constitue depuis longtemps une priorité des libéraux, ainsi que vos projets à l’égard de l’Albanie, où l’Italie peut certainement montrer la voie à suivre.

We particularly welcome your emphasis on the Euro-Med partnership, which has long been a Liberal priority, and your plans for Albania, where Italy can surely show a lead.


Nous saluons en particulier l’accent que vous mettez sur le partenariat Euro-Med, qui constitue depuis longtemps une priorité des libéraux, ainsi que vos projets à l’égard de l’Albanie, où l’Italie peut certainement montrer la voie à suivre.

We particularly welcome your emphasis on the Euro-Med partnership, which has long been a Liberal priority, and your plans for Albania, where Italy can surely show a lead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, dans certains cas, il peut être possible de montrer des effets anticoncurrentiels directement en analysant le comportement des parties à l'accord sur le marché.

In some cases, however, it may be possible to show anti-competitive effects directly by analysing the conduct of the parties to the agreement on the market.


Conscient de cet atroce incident, il me semble que nous devrions peut-être nous montrer un peu plus patients et nous rendre compte que derrière ce qui est certainement une violation gênante de la confidentialité se cache encore une peur immense. En tous les cas, comme l’a dit M. le commissaire, une touche de flexibilité pourrait faciliter le dialogue.

Mindful of that appalling incident, I feel that perhaps we ought to be just a little more patient and realise that, behind what is certainly an annoying breach of confidentiality, there is still a great deal of fear. In any case, as the Commissioner said, a little flexibility might facilitate dialogue.


Le Sénat peut certainement montrer aujourd'hui le même respect pour l'Assemblée nationale qu'il y a quelques mois.

Surely the Senate can show the same respect for the assembly today as it did only a few months ago.


Il est certain que ce processus qui s’achève maintenant pour l’Union européenne avec l’approbation du protocole de Kyoto ne restera pas la seule manifestation des possibilités pour l’Union européenne d’assurer un rôle de meneur au niveau mondial et de montrer aux citoyens - comme le rapporteur l’a mentionné - que la mondialisation peut aussi être maîtrisée, que l’on peut lui imposer des règles équitables.

It is certainly true that this process, which has now ended with the acceptance of the Kyoto Protocol by the Community, will not be the last indication that the European Union can demonstrate a real capacity for global leadership, and can also show its citizens, as the rapporteur stated, that globalisation can also be controlled if proper rules are applied to it.


Au cours d’un débat précédent concernant la stratégie d’information à suivre, j’avais déjà dû me montrer très critique sur les souhaits on ne peut plus curieux de certains de mes collègues.

During a previous debate on the information strategy to be pursued, I was already bound to make some critical observations with regard to the highly peculiar wishes of some of my fellow delegates.


Le règlement stipule un certain nombre de contrôles à mettre en place au Royaume-Uni incluant en particulier que ces produits doivent être manufacturés dans certains établissements sous contrôle vétérinaire; qu'ils seront accompagnés d'un certificat sanitaire fourni par un vétérinaire officiel avant que ces produits soient exportés vers d'autres états membres; que ces produits sont étiquetés en vue de montrer la méthode et l'établissement de production; que la matière première bovine ne peut ...[+++]

The regulation stipulates a certain number of controls to be put in place in the UK including in particular that these products may only be manufactured in specified establishments under veterinary control; that the products are accompanied by a health certificate issued by an official veterinarian when dispatched to other member states; that the products are labelled to show the method and establishment of production, that the bovine raw material should be obtained only from animals which are less than 30 months of age and should exclude certain tissues such as the brain spinal cord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut certainement montrer ->

Date index: 2023-04-27
w