Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autrement
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "peut aussi négocier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Note que l'innovation dans les services joue un grand rôle dans l'économie et que, pour les services, la protection de la propriété intellectuelle est souvent limitée en Europe aux secrets commerciaux, ce qui peut être inapproprié et signifie que cette couverture n'est pas aussi large que dans les juridictions concurrentes et peut aussi faire obstacle à la transparence; estime que les petites entreprises trouvent difficiles et coûteuses la négociation et l'appl ...[+++]

8. Notes that innovation in services plays a major part in the economy and that for services protection of intellectual property is often restricted to trade secrets, which can be inadequate and means that cover is not as extensive as in competing jurisdictions and can also be in conflict with transparency; notes that smaller businesses find it difficult and expensive to negotiate and enforce confidentiality agreements, a situation which can hinder growth and the raising of venture capital and the formation of joint ventures;


Notre première responsabilité est de défendre nos intérêts, mais aussi, en parallèle, de promouvoir l’idée qu’un système multilatéral bénéfique pour tous - non seulement pour les pays industrialisés, mais aussi pour tous les pays principalement visés par cette négociation, à savoir, les pays en développement et surtout les pays les moins avancés - peut réellement jouer un rôle capital, à l’instar de celui que l’Union européenne dev ...[+++]

Firstly, to defend our interests, but at the same time also to promote the principle that a multilateral system which benefits everybody, not just the developed countries, but also those countries that should be the main objective of the negotiation – the developing countries and, above all, the least-developed countries – can truly play a fundamental role, such as the one the European Union should play as the world’s leading commercial power.


Le fait d’octroyer notre soutien politique peut peut-être paraître difficile, mais pourquoi ne pas l’envisager comme un moyen d’encourager une plus grande volonté politique, mais aussi d’envoyer aux dirigeants politiques de chaque pays le message selon lequel les députés entendent soutenir des négociations de cette nature?

Our giving political back-up may perhaps seem difficult, but why should it not be given consideration as a means of stimulating greater political willingness, and also to send the message to the political leadership in each country that parliamentarians want to support negotiations of this sort?


La Commission peut aussi négocier dans ce cadre sur base de mandats convenus au préalable par la Commission et le Conseil au sein du groupe de travail compétent du Conseil ou lors de réunions ad hoc.

The Commission may also negotiate in this context on the basis of briefs agreed beforehand by the Commission and the Council within the competent Council working party or at ad hoc meetings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission peut aussi négocier dans ce cadre sur base de mandats convenus au préalable par la Commission et le Conseil au sein du groupe de travail compétent du Conseil ou lors de réunions ad hoc.

The Commission may also negotiate in this context on the basis of briefs agreed beforehand by the Commission and the Council within the competent Council working party or at ad hoc meetings.


Ici aussi, il doit être clair qu'une date pour le début de négociations avec la Turquie ne peut pas être donnée sans tenir compte du respect des critères politiques de Copenhague.

Here, too, it must be clear that a date for the beginning of negotiations with Turkey cannot be named in isolation from fulfilment of the Copenhagen political criteria.


Un certain nombre de problèmes se posent en raison de l'incertitude qui prévaut quant à la façon dont les "marchés réglementés" doivent satisfaire à leurs obligations pour faire en sorte que toutes les valeurs mobilières remplissent les critères exigés pour une "cotation officielle" (comme prévu par la directive 79/279) [10]. Jusqu'à présent, la pratique consacrée par l'usage veut que tout marché réglementé doit assurer des fonctions de cotation pour tous les titres qu'il admet à la négociation. Cette obligation faite aux "marchés réglementés" d'assurer la cotation officielle des titres avant de pouvoir les négocier peut augmenter de manièr ...[+++]

Difficulties arise because of prevailing uncertainty as regards the way in which "regulated markets" should fulfil their obligations to ensure that all securities comply with the requirements for "official listing" (as specified in Directive 79/279 [10] In essence, the practice to date has been that the regulated market should provide listing functions in respect of all securities which are dealt in on that market. This practice for "regulated markets" officially to list securities prior to trading can add significantly to costs and limit the scope for competing markets and exchanges to admit the same security to trading. admission to li ...[+++]


Un certain nombre de problèmes se posent en raison de l'incertitude qui prévaut quant à la façon dont les "marchés réglementés" doivent satisfaire à leurs obligations pour faire en sorte que toutes les valeurs mobilières remplissent les critères exigés pour une "cotation officielle" (comme prévu par la directive 79/279) [10]. Jusqu'à présent, la pratique consacrée par l'usage veut que tout marché réglementé doit assurer des fonctions de cotation pour tous les titres qu'il admet à la négociation. Cette obligation faite aux "marchés réglementés" d'assurer la cotation officielle des titres avant de pouvoir les négocier peut augmenter de manièr ...[+++]

Difficulties arise because of prevailing uncertainty as regards the way in which "regulated markets" should fulfil their obligations to ensure that all securities comply with the requirements for "official listing" (as specified in Directive 79/279 [10] In essence, the practice to date has been that the regulated market should provide listing functions in respect of all securities which are dealt in on that market. This practice for "regulated markets" officially to list securities prior to trading can add significantly to costs and limit the scope for competing markets and exchanges to admit the same security to trading. admission to li ...[+++]


Mais j'adresse un message tout aussi clair à la Commission : avant que nous soyons prêts à négocier la deuxième tranche 2002, nous avons besoin d'une discussion et d'une analyse approfondie sur la manière dont le droit communautaire pourra être simplifié tout en conservant la substance de l'acquis communautaire. Cela peut nous permettre d'économiser des postes au niveau communautaire et au niveau des États membres.

However, we would say just as clearly to the Commission that, before we are prepared to negotiate at all concerning the second tranche for 2002, we need a careful discussion and analysis of how, while respecting the substance of the acquis communautaire, Community law can be simplified, something which may save jobs both at Community level and within the Member States.


Compte tenu du lancement de nouvelles négociations multilatérales au sein de l'OMC et du fait que la Communauté a fait des propositions sur la manière dont la Russie peut poursuivre les négociations en vue d'adhérer à cette organisation, la Communauté répète qu'elle est disposée à maintenir et, le cas échéant, à renforcer l'aide qu'elle apporte à la Russie pour répondre aux exigences liées à son accession à l'OMC à une date aussi rapprochée que poss ...[+++]

Taking into account the launch of new multilateral negotiations in the WTO and the fact that the Community has made proposals as to how Russia can continue its negotiations to accede to that organisation, the Community reaffirms its readiness to maintain and, if appropriate, enhance its existing support for Russian efforts to meet the requirements for entering the WTO at the earliest possible time.




Anderen hebben gezocht naar : autrement     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     une autre solution consiste à     à défaut     peut aussi négocier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut aussi négocier ->

Date index: 2021-07-30
w