Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autrement
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "peut aussi accepter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working


le Conseil peut rejeter ou accepter une proposition de modification

the Council may reject or accept a proposed modification
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais nous devons aussi accepter le fait que certaines de ces technologies doivent encore être mises au point. Elles souffrent actuellement de certaines limites, comme dans le cas des batteries, du chargement ou de l’avertissement de M. Zasada concernant l’absence de bruit et les dangers que cela peut représenter pour les piétons.

And it is also the case that, at the same time, we must accept that some of these technologies need to be fully developed as they still have some limitations at the present time, as is the case with batteries, recharging or the warning which Mr Zasada gave us about the absence of noise and the dangers that can involve for pedestrians.


La Commission peur accepter cette approche, comme elle peut aussi accepter l'amendement de compromis sur la gestion des trains de marchandises internationaux en cas de perturbation du réseau.

The Commission can accept this approach, as it can also accept the compromise amendment on the management of international freight trains in the event of network disruption.


Il nous faut peut-être aussi accepter le fait que nous atteignons ici les limites de ce qui peut être harmonisé en Europe par la voie d’une législation communautaire.

We also, perhaps, need to face up to the fact that this is where we reach the outer limit of what can be standardised in Europe through legislation at the European level.


La Commission peut aussi accepter, en principe, les amendements 5, 11, 15, 17, 25, 26 et 27. En revanche, je veux confirmer que la Commission ne peut pas accepter les amendements 4, 18, 20 et 22.

The Commission can also accept Amendments Nos 5, 11, 15, 17, 25, 26 and 27 in principle, but cannot accept Amendments Nos 4, 18, 20 and 22.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission peut aussi accepter en principe les amendements 5, 11, 15, 17, 25, 26 et 27, mais en revanche, elle ne peut pas accepter les amendements 4, 18, 20 et 22.

The Commission can also accept Amendments Nos 5, 11, 15, 17, 25, 26 and 27, in principle, but on the other hand, it cannot accept Amendments Nos 4, 18, 20 and 22.


4. Aussi longtemps qu'une partie contractante qui a adressé la communication prévue au paragraphe 3 b) du présent article n'a pas notifié son acceptation au secrétaire général du conseil, elle peut, pendant un délai de dix-huit mois à partir de l'expiration du délai de six mois prévu au paragraphe 3 du présent article, présenter une objection à l'amendement recommandé.

4. If a Contracting Party sends the Secretary-General of the Council a communication as provided for in paragraph 3(b) of this Article, it may, so long as it has not notified the Secretary-General of the Council of its acceptance of the recommended amendment, submit an objection to that amendment within a period of 18 months following the expiry of the six-month period referred to in paragraph 3 of this Article.


4. Conformément à la législation interne du pays d'importation, un traitement préférentiel peut aussi être accordé, le cas échéant par la ristourne des droits de douane, pendant une durée de deux ans au moins à compter de la date d'acceptation de la déclaration d'importation, lorsqu'une preuve de l'origine est présentée qui indique que les produits importés étaient à cette date éligibles à un traitement tarifaire préférentiel.

4. In accordance with the internal legislation of the importing country, preferential treatment may also be granted, where applicable by repayment of duties, within a period of at least two years from the date of acceptance of the import declaration, where a proof of origin is produced indicating that the imported goods were at that date eligible for preferential tariff treatment.


Eu égard à son droit d'initiative, la Commission déclare qu'elle ne peut accepter d'être liée par les dispositions de cet article, en ce qui concerne aussi bien le calendrier que le contenu d'une proposition future.

In the respect of its right of initiative, the Commission states that it cannot accept to be bound by the provisions of this article neither as to timing nor as to the content of a future proposal.


Eu égard à son droit d'initiative, la Commission déclare qu'elle ne peut accepter d'être liée par les dispositions de cet article, en ce qui concerne aussi bien le calendrier que le contenu d'une proposition future.

In the respect of its right of initiative, the Commission states that it cannot accept to be bound by the provisions of this article neither as to timing nor as to the content of a future proposal.


Un tel message peut compter sur le plein soutien de la Commission européenne. Personne ne comprendrait que Laeken conduise à un abaissement du niveau d'ambition fixé à Tampere, aussi bien en terme de contenu que de calendrier, car ceci reviendrait à suggérer l'acceptation selon laquelle les difficultés réelles d'ajustement des approches nationales de ces questions délicates entraînent la nécessité de ralentir et/ou de diluer les objectifs communs fixés par le Traité.

Such a message can count on the full support of the Commission.No one would understand if Laeken were to lower the level of ambitions set at Tampere , either in their content or their timetable, as this would suggest an acceptance that the admittedly real difficulties of adjusting national approaches to these sensitive issues imply a need to slow down and/or dilute the common objectives set by the Treaty.




Anderen hebben gezocht naar : autrement     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     une autre solution consiste à     à défaut     peut aussi accepter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut aussi accepter ->

Date index: 2023-06-13
w