Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fétichisme avec travestisme
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Peut obtenir des points
Peut recueillir des points
Peut réunir des points
Peut se voir accorder des points
Psychose SAI
Put se voir attribuer des points
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «peut attribuer principalement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


peut obtenir des points [ peut réunir des points | peut se voir accorder des points | put se voir attribuer des points | peut recueillir des points ]

eligible for credit


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

Malignant neoplasm of major salivary glands whose point of origin cannot be classified to any one of the categories C07-C08.1


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism


la direction principale du flux peut se trouver par la sommation de tous les vecteurs de vitesse

the main direction of flow is found by summing all velocity vectors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet écart de financement peut être attribué principalement à trois facteurs: un déficit important et persistant du compte courant, la nécessité de constituer des réserves de change sur la période 2016-2017, ainsi que les prévisions relatives aux besoins substantiels en termes d'amortissement de la dette, en particulier pour 2017.

This financing gap can broadly be attributed to three factors: a persistently large current account deficit, the need to build up foreign exchange reserves over the period 2016-17, and the large debt amortization requirements expected, especially for 2017.


Cet écart de financement peut être attribué principalement à trois facteurs: un déficit important et persistant du compte courant, la nécessité de constituer des réserves de change sur la période 2016-2017, ainsi que les prévisions relatives aux besoins substantiels en termes d'amortissement de la dette, en particulier pour 2017.

This financing gap can broadly be attributed to three factors: a persistently large current account deficit, the need to build up foreign exchange reserves over the period 2016-17, and the large debt amortization requirements expected, especially for 2017.


Si on ne peut pas les atteindre, l’évacuation ne peut se faire qu’avec le consentement écrit des personnes à qui la loi ou la coutume attribue principalement la garde des enfants.

If these persons cannot be found, the written consent to such evacuation of the persons who by law or custom are primarily responsible for the care of the children is required.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forces, reservists and veterans, including RCMP veterans, (i) has the tracking method ch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien entendu, cela peut être principalement attribué à des taux de natalité en chute libre, bien que le document ne le dise pas.

This, of course, is attributable mainly to sharply falling birth rates, though the document does not say so.


Le déficit s'est resserré de manière significative en 2004 pour atteindre 2,9 % du PIB, ce que l'on peut attribuer principalement à une relance de la croissance économique et à la possibilité offerte aux services de l'administration de reporter les fonds non utilisés.

The significant narrowing of the deficit in 2004, to 2.9% of GDP, was mainly attributable to a pick-up in economic growth and the possibility given to government departments to carry over unspent funds.


Elle en a parlé à huis clos parce qu'elle ne voulait pas que les journaux en parlent. La principale raison de l'abolition du Programme de contestation judiciaire n'est peut-être pas attribuable aux langues officielles.

The main reason for abolishing the Court Challenges Program is not really one that relates to official languages.


Une commune peut attribuer directement un marché public à une entreprise qu'elle détient si l'activité de cette dernière est consacrée principalement à ladite collectivi

A municipality may award a public contract directly to an undertaking controlled by it if the essential part of its activities are carried out for that authority


10. L'UE note que la croissance de l'économie israélienne, qui s'était contractée de 0,6 % en termes réels en 2001, reste très limitée, ce que l'on peut attribuer principalement aux tensions qui demeurent sur le plan politique et celui de la sécurité, et à une reprise économique mondiale plus lente que prévu.

10. The EU notes that growth in the Israeli economy remains subdued after contracting by 0.6% in real terms in 2001, which may mainly be attributed to the continuation of political and security tensions and slower than expected global economic recovery.


En outre, le comité consultatif responsable des opérations sur le marché, qui exerçait ses activités dans le cadre du règlement financier précédent, a été aboli, et il apparaît désormais clairement que de nombreuses transactions n’étaient pas soumises à des conditions de bénéfice économique, de transparence ou de légitimité contractuelle, créant ainsi une zone franche où, même après 1999, ou peut-être principalement après 1999, il était possible d’attribuer un marché alors qu’une seule entreprise participait à l’adjudication, où il y avait souvent un conflit d’intérêts et où ...[+++]

Furthermore, the Consultative Committee for market operations, which operated under the previous Financial Regulation, has been abolished, and yet it has become clear that many transactions were not made subject to any requirement of economic benefit, transparency or contractual legitimacy, creating a kind of free zone, in which, even after 1999, or maybe especially after 1999, orders could be assigned with only one firm taking part, often where there was a conflict of interests and with unsigned contracts, leading to damage to Commun ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut attribuer principalement ->

Date index: 2025-04-21
w