Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Déclencheur de la peur
Immobilisation créée par l'entreprise
Induction de peur
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Peur de l'abuseur
Peur de l'abuseuse
Peur de la maltraitante
Peur du maltraitant
Peurs déplacées
Peurs sans fondement
Production immobilisée
Production à soi-même

Vertaling van "peur qu’elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
peur de l'abuseur [ peur de l'abuseuse | peur du maltraitant | peur de la maltraitante ]

fear of the abuser


exposition à une information susceptible d'inciter une attaque de peur [ exposition à une information susceptible de déclencher une attaque de peur | exposition à une information susceptible de provoquer une attaque de peur ]

informational fear onset


déclencheur de la peur | induction de peur

fear induction


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


peurs déplacées [ peurs sans fondement ]

milquetoastish fears


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
R. considérant que la convention d'Istanbul s'engage à s'attaquer aux causes profondes de la violence et à promouvoir une meilleure égalité entre hommes et femmes en changeant les comportements et en éliminant les stéréotypes au niveau individuel, mais également au niveau des établissements d'enseignement supérieur et des campus universitaires, qui ne sont pas exempts de violence sexiste, afin de libérer les femmes de la violence et de la peur qu'elle génère, qui les empêche souvent de participer pleinement à la vie universitaire et sociale;

R. whereas the Istanbul Convention contains a commitment to addressing the root causes of violence and promoting greater equality between women and men by changing attitudes and eliminating stereotypes not only at the level of individuals, but also at the level of higher education institutions as well as in university and college campuses, which are not immune to gender-based violence, so that women can be free from violence and the fear it generates, which often prevents them from participating fully in academic and social life;


R. considérant que la convention d'Istanbul s'engage à s'attaquer aux causes profondes de la violence et à promouvoir une meilleure égalité entre hommes et femmes en changeant les comportements et en éliminant les stéréotypes au niveau individuel, mais également au niveau des établissements d'enseignement supérieur et des campus universitaires, qui ne sont pas exempts de violence sexiste, afin de libérer les femmes de la violence et de la peur qu'elle génère, qui les empêche souvent de participer pleinement à la vie universitaire et sociale;

R. whereas the Istanbul Convention contains a commitment to addressing the root causes of violence and promoting greater equality between women and men by changing attitudes and eliminating stereotypes not only at the level of individuals, but also at the level of higher education institutions as well as in university and college campuses, which are not immune to gender-based violence, so that women can be free from violence and the fear it generates, which often prevents them from participating fully in academic and social life;


Lorsqu'elles concernent certaines espèces animales exotiques envahissantes, les mesures d'éradication et de gestion, bien que nécessaires dans certains cas, sont susceptibles de provoquer douleur, détresse, peur ou d'autres formes de souffrance chez les animaux, même si les meilleures techniques disponibles sont employées.

Eradicating and managing some animal invasive alien species, while necessary in some cases, may induce pain, distress, fear or other forms of suffering to the animals, even when using the best available technical means.


Malheureusement, les filles refusent de témoigner — on le comprend — tout simplement parce qu'elles ont peur, car elles ont très souvent été battues et torturées, et le reste.

Unfortunately, the girls refuse to testify, simply because they are understandably afraid, for they are frequently beaten and tortured, and so on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle me rend anxieux et j'ai peur qu'elle ne nous mène à une communauté financière surréglementée incapable de générer la croissance dont nous avons tous tellement besoin.

It makes me anxious, and I fear that it will lead to an overregulated financial community which will not be able to deliver the growth we all need so much.


Les craintes et les peurs, en Europe, et les menaces qui pèsent sur elle, ont été certainement pour beaucoup dans la construction des années 50, mais ces craintes et ces peurs, si elles ont changé de nature, existent évidemment encore très nombreuses aujourd'hui.

The fears in Europe and the threats to it were certainly largely during its construction in the 1950s, but while the nature of these fears has changed, there are obviously still a great number of them today.


Le texte suggère notamment de rendre les villes plus attrayantes, de créer davantage de réseaux entre elles, de renforcer leur rôle de pôles de croissance, de favoriser l’esprit d’entreprise, l’innovation et l’économie de la connaissance, de soutenir les PME, de réduire les disparités entre quartiers et groupes sociaux, et enfin de lutter contre la délinquance et la peur qu’elle engendre.

Suggested interventions include building the attractiveness of cities, increasing networking between cities, reinforcing the role of cities as poles of growth, promoting entrepreneurship, innovation and the knowledge economy, supporting SMEs, decreasing disparities between neighbourhoods and social groups, and tackling crime and the fear of crime.


Sommes-nous en train de créer cette culture tout en ayant peur qu'elle soit étouffée, peur qu'elle soit incapable de rivaliser, de sorte que nous l'enfermons dans une boîte pour qu'elle ne puisse en sortir?

Are we creating this culture and we're afraid that it's going to get swamped, we're afraid it's not going to be able to compete, so we put it in a box so that it can't get out?


Ce chiffre n’est peut-être qu’une statistique supplémentaire, mais il est éloquent, il révèle une Europe qui a peur d’elle-même, de son budget et de s’attaquer aux problèmes du monde.

Although yet another statistic, this is a sign which speaks volumes, the sign of a Europe which is afraid of itself, of its budget and of addressing the problems of the world.


Mais quand on élève une personne dans une atmosphère où elle a constamment peur, où elle doit constamment cacher sa véritable nature, où elle ne peut pas verbaliser ce qu'elle est et obtenir une réponse, où elle est incapable de trouver sa place ou de s'identifier à quelqu'un ou à quelque chose d'autre qui est approuvé dans la société, comment va-t-elle grandir et réussir à avoir de bonnes relations avec les autres?

But if you raise somebody in an environment where they are constantly in fear, constantly having to hide who they are, not being able to verbalize who they are and get feedback, not being able to find a place or identify with anyone or anything else that's approved of in society, are they going to grow up and be able to deal with personal relationships effectively?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peur qu’elle ->

Date index: 2025-06-23
w