Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Armée de libération du peuple d'Azanie
Comprimé à action prolongée
Comprimé à action soutenue
Comprimé à délitement progressif
Comprimé à libération modifiée
Comprimé à libération progressive
Comprimé à libération prolongée
Comprimé-retard
Esquimau
FP
Front révolutionnaire de libération populaire
Indien
Indigène
MPLS
Mouvement de libération du peuple soudanais
Mouvement populaire de libération du Soudan
Médicament retard
Médicament à libération contrôlée
Médicament à libération programmée
Médicament à libération progressive
Médicament à libération prolongée
Médicament à libération retardée
Médicament à libération répétée
Médicament à libération soutenue
Parti du peuple - les libéraux
Parti libéral
Parti-Front révolutionnaire de libération du peuple
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Samer
à libération contrôlée
à libération programmée
à libération progressive
à libération prolongée
à libération retardée
à libération répétée
à libération soutenue

Vertaling van "peuples libérés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Mouvement de libération du peuple soudanais | Mouvement populaire de libération du Soudan | MPLS [Abbr.]

Sudan People's Liberation Movement | SPLM [Abbr.]


Front révolutionnaire de libération populaire | Parti-Front révolutionnaire de libération du peuple | DHKP/C [Abbr.]

Revolutionary People's Liberation Army/Front/Party | DHKP/C [Abbr.]


Parti du peuple - les libéraux | Parti libéral | FP [Abbr.]

Liberal Party | FP [Abbr.]


Journée de solidarité avec le peuple namibien et son mouvement de libération, la SWAPO

Day of Solidarity with the People of Namibia and Their Liberation Movement, the South West Africa People's Organization


Conférence nationale de solidarité avec les luttes de libération des peuples d'Afrique australe

Conference in Solidarity with the Liberation Struggles of the Peoples of Southern Africa


Armée de libération du peuple d'Azanie

Azanian People's Liberation Army


médicament à libération contrôlée | médicament à libération progressive | médicament à libération répétée | médicament à libération prolongée | médicament à libération soutenue | médicament à libération retardée | médicament retard | médicament à libération programmée

controlled-release drug


à libération contrôlée | à libération progressive | à libération répétée | à libération prolongée | à libération soutenue | à libération retardée | à libération programmée

controlled-release


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


comprimé à libération modifiée | comprimé à libération prolongée | comprimé à libération progressive | comprimé à action soutenue | comprimé à action prolongée | comprimé à délitement progressif | comprimé-retard

sustained release tablet | sustained action tablet | prolonged action tablet | prolonged release tablet | extended action tablet | extended release tablet | repeat-action tablet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La stratégie met l'accent sur la poursuite de l'aide humanitaire de l'UE en faveur du peuple iraquien ainsi que sur l'aide à la stabilisation des territoires libérés de Daech, trois millions d'Iraquiens déplacés n'étant toujours pas en mesure de rentrer chez eux.

The strategy focuses on delivering continued EU humanitarian aid to the Iraqi people and facilitating the stabilisation of areas liberated from Da'esh, with three million displaced Iraqis still unable to return home.


57. déplore que la question du Sahara occidental ne figure pas à l'ordre du jour des sessions 2016 du CDH; souligne de nouveau que le conflit au Sahara occidental est une question de décolonisation et que, selon le droit international, le Royaume du Maroc n'a aucune souveraineté sur le Sahara occidental et est considéré comme la puissance occupante; condamne les violations constantes des droits fondamentaux du peuple sahraoui; appelle à la protection des droits fondamentaux du peuple du Sahara occidental, y compris la liberté d'association, la liberté d'expression et le droit de manifester; exige la ...[+++]

57. Criticises the fact that the issue of Western Sahara has not been placed on the agenda for the 2016 sessions of the HRC; emphasises once again that the Western Sahara conflict is a decolonisation issue and that, under international law, the Kingdom of Morocco has no sovereignty over Western Sahara and is regarded as the occupying power; condemns the persistent violation of the fundamental rights of the Sahrawi people; calls for the protection of the fundamental rights of the people of Western Sahara, including freedom of association, freedom of expression and the right to demonstrate; calls for the immediate release of all Sahraw ...[+++]


Mujahedin-e-Khalq (MEK) [connu notamment sous les noms suivants : Sãzimãn-i Mujãhidin-i Khalq-i Irãn (Holy Warrior Organization of the Iranian People) / Sazman-i Mojahedin-i Khalq-i Iran (Organization of the Freedom Fighters of the Iranian People) / Sazeman-e Mojahedin-e Khalq-e Iran (Organization of People’s Holy Warriors of Iran) / Sazeman-e-Mujahideen-e-Khalq-e-Iran, Mujahedin-e-Khalq (MEK), Mojahedin-e Khalq Organization (MKO), Mujahiddin e Khahq, al-Khalq Mujahideen Organization, Mujahedeen Khalq, Modjaheddins khalg, Moudjahiddin-é Khalq, National Liberation Army of Iran (NLA) (l’aile militaire des MEK), Armée de libération nationale iranienne ...[+++]

Mujahedin-e-Khalq (MEK) (also known among other names as Sãzimãn-i Mujãhidĩn-i Khalq-i Irãn (Holy Warrior Organization of the Iranian People) / Sazman-i Mojahedin-i Khalq-i Iran (Organization of the Freedom Fighters of the Iranian People) / Sazeman-e Mojahedin-e Khalq-e Iran (Organization of People’s Holy Warriors of Iran) / Sazeman-e-Mujahideen-e-Khalq-e-Iran, Mujahedin-e-Khalq (MEK), Mojahedin-e Khalq Organization (MKO), Mujahiddin e Khahq, al-Khalq Mujahideen Organization, Mujahedeen Khalq, Modjaheddins khalg, Moudjahiddin-é Khalq, National Liberation Army of Iran (NLA) (the military wing of the MEK) / Armée de Libération nationale iranienne (ALNI) and People’s Mujahidin Organization of Iran (PMOI) / People’s Mujahedin of Iran (PMOI) / O ...[+++]


C'est là la pierre d'achoppement de tout le discours du Parti libéral du Canada, la non-reconnaissance de l'existence du peuple québécois, un peuple différent du peuple canadien.

The Liberal Party of Canada's approach has failed, because it denies the existence of the people of Quebec people, a people different from the people of Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela sert à nous rappeler que même si la libération d’Aung San Suu Kyi nous remplit évidemment de joie et d’espoir, maintenant que nous pourrons rencontrer cette femme remarquable, comme cela a déjà été dit, et la recevoir ici au Parlement, nous ne pouvons pas détourner notre attention de la question la plus importante pour la Birmanie, à savoir, la libération de tout un peuple et de plus de 2 000 prisonniers politiques, ainsi que la levée d’un climat général d’intimidation et de crainte.

This serves to remind us that while the release of Aung San Suu Kyi obviously fills us with joy and hope now that we will be able to meet this remarkable woman, as has already been mentioned, and receive her here in Parliament, we cannot divert our attention from the most important matter for Burma, namely, the liberation of an entire people and the more than 2 000 political prisoners, along with the lifting of a general climate of intimidation and fear.


Il s'agit de libérer des peuples. Des pays qui ont la capacité et la responsabilité de s'élever contre la tyrannie et l'oppression se regroupent pour libérer un peuple qui mérite d'être libre.

It is people with the capacity and responsibility to stand up to tyranny and oppression to get together and to free a people who deserve to be free.


Un bon taux de participation au scrutin de dimanche constituerait le vote le plus important, non pour les parties en lice, mais pour une vie nouvelle, comme le vote d’un peuple libéré de l’esclavage de la peur.

A good turnout on Sunday would be the most important vote, not for competing parties, but for a new life, as the vote of people released from the slavery of fear.


Notre peuple n’a jamais oublié les attitudes positives adoptées par de nombreux pays européens depuis le début des années 70 en vue de soutenir les droits du peuple palestinien ainsi que son mouvement national de libération conduit par l’Organisation pour la libération de la Palestine.

Our people have never forgotten the positive positions adopted by numerous European countries since the early 1970s in support of the Palestinian people’s rights and its national liberation movement led by the Palestine Liberation Organization.


Aussi, au nom du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, tenons-nous, quant à nous, à affirmer le droit des peuples à rétablir demain leur monnaie nationale comme l'ont fait hier les peuples libérés du joug fédéraliste soviétique.

Therefore, in the name of the right of nations to self-determination, we would like to affirm the right of nations to bring back their national currency, in the same way that the former Soviet states, when freed from the yoke of Soviet federalism, brought back theirs.


Nous, les élus, sommes-nous d'accord pour donner à Mme Lise Bacon, une ancienne ministre du Parti libéral nommée par les libéraux, à M. John Bryden, un sénateur libéral du Nouveau-Brunswick, à M. Ross Fitzpatrick, un «bagman» de la Colombie-Britannique, et la liste serait longue, donner à des non-élus, dis-je, le pouvoir de décider pour nous, les représentants du peuple, ceux qui portent la parole du peuple en cette enceinte?

Are we, as elected representatives, prepared to give non-elected parliamentarians like Lise Bacon, a former Liberal minister appointed by Liberals, John Bryden, a Liberal senator from New Brunswick, Ross Fitzpatrick, a bagman from British Columbia, and the list goes on, the power to decide for us, we who represent the people and speak for the people in this House?


w