Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEIRPP

Vertaling van "peuple palestinien doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Séminaire sur les remèdes à apporter à la détérioration de la situation économique et sociale du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés

Seminar on Remedies for the Deterioration of the Economic and Social Conditions of the Palestinian People in the Occupied Palestinian Territories


Séminaire sur les conditions de vie du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés

Seminar on the Living Conditions of the Palestinian People in the Occupied Palestinian Territories


Séminaire sur les projets prioritaires de développement nécessaires à l'amélioration des conditions de vie du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés

Seminar on priority development projects needed for improving the conditions of the Palestinian people in the occupied Palestinian territories


Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien

International Day of Solidarity with the Palestinian People


Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien

Committee on the exercise of the inalienable rights of the Palestinian people


Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés

Special Committee to investigate Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian people and other Arabs of the occupied territories


Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien [ CEIRPP ]

Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People [ CEIRPP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les droits de l’homme du peuple palestinien doivent cependant être respectés.

However, the human rights of the Palestinian people must be respected.


3. estime que, à la suite de ces élections, les attentes du peuple palestinien doivent être satisfaites par une gouvernance à la fois bonne et responsable, à commencer par l'adoption de réformes durables qui puissent améliorer la qualité de vie de la population ainsi que de mesures crédibles pour lutter contre la corruption et l'extrémisme religieux, supprimer toutes les milices armées et promouvoir la limitation des armes et l'indépendance judiciaire;

3. Believes that, following these elections, the Palestinian people’s expectations must now be met by good and accountable governance, starting with the adoption of sustainable reforms aimed at improving people’s quality of life and of credible measures to fight corruption and religious extremism, abolish all armed militias and promote gun control and the independence of the judiciary;


l’accent mis sur la nécessité d’organiser des élections libres au Conseil législatif palestinien et à la présidence de l’autorité palestinienne et rejoint le Conseil européen pour affirmer que la réforme de l’autorité palestinienne est essentielle à la création d’un État palestinien démocratique, viable, pacifique et souverain, sur la base des frontières de 1967, si nécessaire avec des ajustements mineurs convenus par les parties, et rappelle que les autorités futures, légitimement élues par le peuple palestinien doivent montrer leur claire détermination à lutter contre le terrorisme et la corruption et notamment empêcher le détournement ...[+++]

its emphasis on the need for free elections to the Palestinian Legislative Council and the Presidency of the Palestinian Authority, and agrees with the European Council that reform of the Palestinian Authority is essential for the creation of a democratic, viable, peaceful and sovereign State of Palestine, on the basis of the 1967 borders, if necessary with minor adjustments agreed by the parties, and points out that the future authorities, legitimately elected by the Palestinian people, have to show and act with their clear determina ...[+++]


Les incursions israéliennes en territoire palestinien doivent s'arrêter immédiatement et les restrictions imposées au peuple palestinien doivent être levées.

Incursions by the Israeli military forces into Palestinian territories must be halted immediately and there must also be a lifting of restrictions that are imposed on the Palestinian people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais dans cette déclaration, nous prions également le président Arafat, en tant que leader reconnu et élu du peuple palestinien, de faire tout ce qui est en son pouvoir pour faire cesser sans plus attendre les attentats terroristes contre des Israéliens innocents, d'utiliser tout son poids politique pour convaincre le peuple palestinien de ce que tous les attentats contre les Israéliens doivent prendre fin immédiatement et d'autori ...[+++]

This declaration also urges President Arafat, however, as the recognised and elected leader of the Palestinians, to immediately make the greatest possible effort to stop the terrorist attacks against innocent Israelis, to use all the weight of his political authority to convince the Palestinian people that attacks against Israelis must end completely and immediately, to authorise his representatives to renew, immediately, the security coordination with Israel and he is also urged to act decisively and to take every measure he can to d ...[+++]


L'Union européenne est convaincue que, pour deux peuples qui doivent coexister, il n'y a pas d'autre voie que de reprendre immédiatement le chemin de la négociation pour la paix, pour laquelle Israéliens et Palestiniens ont, au cours des dernières semaines, franchi tant d'obstacles, considérés jusque-là comme insurmontables.

The European Union is convinced that two peoples who must co-exist have no other option than immediately to resume the path towards negotiations for peace, Israelis and Palestinians having both, in recent weeks, overcome so many of the obstacles long considered insurmountable.


2. MOYEN-ORIENT : PROCESSUS DE PAIX - Conclusions du Conseil "Le Conseil de l'Union européenne : - conscient de l'importance historique de l'accord intérimaire signé entre Israël et l'OLP le 28 septembre 1995, - convaincu de la nécessité de contribuer au succès de cet accord, et de ce que le développement économique et social constitue un facteur primordial pour atteindre une paix juste et durable, - déterminé à renforcer la coopération de l'Union, en tant que premier donateur, avec les Territoires objet des accords de paix, - convaincu que les peuples de la région doivent être les premiers bénéficiaires de la paix; 1. Invite la Commiss ...[+++]

3. MIDDLE EAST - PEACE PROCESS - Council conclusions "The Council of the European Union: - aware of the historic importance of the Interim Agreement signed between Israel and the PLO on 28 September 1995; - convinced that it is necessary to contribute towards the success of that Agreement, and that economic and social development is a key factor for achieving just and lasting peace; - resolved to strengthen cooperation by the Union, as the leading donor, with the Territories covered by the peace agreements; - convinced that the peoples in the region must be the prime beneficiaries of peace, 1. invites the Commission to begin exploratory talks ...[+++]


Le Conseil Européen accueille avec satisfaction les Résolutions 672 et 673 du Conseil de Sécurité des Nations Unies, réaffirme son soutien au rôle que les Nations Unies peuvent et doivent jouer dans la protection des droits du peuple palestinien et appelle une fois de plus Israël à se conformer à ses obligations aux termes de la 4ème Convention de Genève sur la protection des populations civiles et à coopérer avec les Nations Unies.

The European Council welcomes UN Security Council Resolutions 672 and 673, reaffirms its support for the role the UN can and should play in protecting the rights of the Palestinian people and calls - 16 - once more on Israel to meet its obligations under the Fourth Geneva Convention on the Protection of Civilians and to cooperate with the United Nations.


Une paix durable et la stabilité de la région doivent comporter, outre la solution de la question palestinienne à travers l'exercice du droit à l'autodétermination du peuple palestinien, la fin de l'état de belligérance entre tous les Etats de la région, l'engagement au non-recours à la force et au règlement pacifique des différends et le respect de l'intégrité territoriale de tous les Etats, y compris Israël.

Besides a settlement of the Palestinian question through the exercise of the Palestinian people's right to self-determination, lasting peace and the stability of the region should involve the end of the state of belligerence among all States in the region, the commitment not to resort to force and to the peaceful settlement of disputes, and respect for the territorial integrity of all States, including Israel.




Anderen hebben gezocht naar : ceirpp     peuple palestinien doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuple palestinien doivent ->

Date index: 2021-05-06
w