Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chypriote grec
EAPA
EAPA de 1991
EAPA de 2001
Enquête auprès des peuples autochtones
Enquête auprès des peuples autochtones de 1991
Enquête auprès des peuples autochtones de 2001
Grec ou Chypriote grec
Hadep
Parti de la Démocratie du peuple
Parti démocratique du peuple
Professeur de grec
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de grec
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Section classique
Section de langues anciennes
Section latin-grec
UPC
Union du peuple corse
Union pour le peuple corse
Yaourt grec

Traduction de «peuple grec » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grec ou Chypriote grec (origine non métissée)

Greek/Greek Cypriot (NMO)


professeur de grec [ professeure de grec ]

Greek teacher


section classique(latin-grec) | section de langues anciennes | section latin-grec

Classics Department | Classics section


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher


Chypriote grec (origine non métissée)

Greek Cypriot (NMO)




Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

People's Democracy Party | HADEP [Abbr.]


Union du peuple corse | Union pour le peuple corse | UPC [Abbr.]

Corsican People's Union


Enquête auprès des peuples autochtones [ EAPA | Enquête auprès des peuples autochtones de 2001 | Enquête auprès des peuples autochtones de 1991 | EAPA de 2001 | EAPA de 1991 ]

Aboriginal Peoples Survey [ APS | Aboriginal Peoples Survey-2001 | Aboriginal Peoples Survey-1991 | 2001 APS | 1999 APS ]


Semaine de solidarité avec les peuples de la Namibie et de tous les autres territoires coloniaux, ainsi que de l'Afrique du Sud, qui luttent pour la liberté, l'indépendance et les droits de l'homme [ Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe qui luttent pour la liberté, l'indépendance et l'égalité des droits | Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe et de la Guinée (Bissau) et du Cap-Vert qui l ]

Week of Solidarity with the Peoples of Namibia and All Other Colonial Territories as well as those in South Africa, Fighting for Freedom, Independence and Human Rights [ Week of Solidarity with the Colonial Peoples of Southern Africa (Fighting for Freedom, Independence and Equal Rights) | Week of Solidarity with Colonial Peoples of Southern Africa and Guinea (Bissau) and Cape Verde Fighting for Freedom, Independence and Equ ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a affirmé que l'instant était capital pour le peuple grec et pour les peuples d'Europe, en demandant aux citoyens grecs de voter «oui», c'est-à-dire «oui» à l'Europe.

He made clear that this is an important moment for the Greek people and for the people of Europe, asking the Greek citizens to vote "yes" – making clear that a "yes" is a "yes" to Europe.


Si le gouvernement grec, contre la vérité et contre le déroulement exact des événements, devait soumettre au vote du peuple grec les propositions des trois institutions que nous voulions discuter lors de l'Eurogroupe de samedi dernier, ensemble avec nos amis grecs, je demanderai au peuple grec de voter oui.

If the Greek government, in defiance of the truth and the real chain of events, were to ask the Greek people to vote on the proposals by the three institutions which we wanted to discuss at the Eurogroup meeting last Saturday, together with our Greek friends, I will ask the Greek people to vote ‘yes’.


Après que le gouvernement grec a décidé vendredi soir de rompre les négociations sur l'accord proposé, d'organiser un référendum et de faire campagne pour un «non» du peuple grec aux propositions sur la table, le président Juncker a insisté sur le droit des citoyens grecs à connaître la vérité.

After the decision by the Greek government to stop negotiations over a proposed agreement last Friday night, its call for a referendum and to campaign for a rejection of the proposals by the Greek people, President Juncker insisted that Greek citizens have the right to know the truth.


Je demanderai au peuple grec de voter oui parce que se dégagera à partir du vote du peuple grec un signal et pour la Grèce et pour les autres pays membres de la zone euro.

I will ask the Greek people to vote ‘yes’ because their vote will send a clear signal for both Greece and the other eurozone Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Juncker a expliqué les propositions faites à la Grèce, que son gouvernement a rejetées, soulignant qu'elles étaient exigeantes et exhaustives, mais aussi équitables, que le peuple grec devait connaître la vérité et qu'un «oui» au référendum serait un «oui» à l'Europe.

President Juncker explained the proposed package for Greece, rejected by the government, highlighting that it was demanding and comprehensive but fair. He made clear that people should know the truth and that voting "yes" in the forthcoming referendum would be a "yes" to Europe.


Le président Juncker veut la vérité pour le peuple grec // Bruxelles, le 29 juin 2015

President Juncker wants the Greek people to know the truth // Brussels, 29 June 2015


Il a averti que «le principal obstacle actuel à l'emploi, à la croissance et à l'investissement est l'incertitude. Le seul moyen de lever cette incertitude est de parvenir à un accord sur un cadre crédible pour l'économie et le peuple grecs.

He warned that "the biggest impediment to jobs, growth and investment at the moment is uncertainty, uncertainty, which can only be removed by agreeing a deal that provides a credible framework for the Greek economy and people.


Je ne laisserai jamais tomber le peuple grec, et je sais que les Grecs ne veulent pas laisser tomber l'Union européenne.

I will never let the Greek people down – and I know that the Greek people don’t want to let down the European Union.


L'instant est capital pour le peuple grec et pour les peuples d'Europe.

This is a highly important moment for the Greek people and for the people of Europe.


Autrement dit, les Grecs veulent tout simplement remettre en état un monument unique qui est le symbole, non seulement de la démocratie, de la culture et de l'héritage grecs, mais également de l'âme et de l'identité profonde du peuple grec.

In other words, they simply want to restore the unity of a unique monument that is the symbol not only of Greek democracy, culture and heritage, but the very psyche and identity of the Greek people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuple grec ->

Date index: 2021-05-09
w