Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
Cisjordanie
Conflit israélo-arabe
Conflit israélo-palestinien
Conseiller national
Conseillère nationale
Député du peuple
FDLP
FDPLP
Front démocratique de libération de la Palestine
Front démocratique pour la libération de la Palestine
Guerre israélo-arabe
Jérusalem-Est
Membre du Conseil national
OLP
Organisation de libération de la Palestine
Palestine
Question de la Palestine
Représentant du peuple
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens

Traduction de «peuple de palestine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence internationale de soutien à la révolution islamique du peuple de Palestine

International Conference to Support the Islamic Revolution of the People of Palestine


Séminaire des Nations Unies sur la question de Palestine pour la région d'Amérique du Nord sur le thème: Paix et justice pour le peuple palestinien - un impératif pour les années 90

United Nations North American Regional Seminar on Peace and Justice for the Palestinian People - An Imperative for the 1990s


Journée de solidarité avec la lutte du peuple arabe de Palestine pour ses droits

Day of Solidarity with the Struggle of the Arab People of Palestine for their Rights


question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]

Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


Front démocratique de libération de la Palestine | Front démocratique et populaire de libération de la Palestine | Front démocratique pour la libération de la Palestine | FDLP [Abbr.] | FDPLP [Abbr.]

Democratic Front for the Liberation of Palestine | DFLP [Abbr.]


Organisation de libération de la Palestine [ OLP ]

Palestine Liberation Organisation [ Palestine Liberation Organization | PLO ]


Association Intérimaire entre la Communauté Européenne et l'Organisation de Libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza | association intérimaire entre l'Union européenne et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza

Interim Association between the European Community and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | interim association between the European Union and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip


Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) concernant l'aide aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient | Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient

Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East


conseiller national | conseillère nationale | membre du Conseil national | représentant du peuple | député du peuple

National Councillor | member of the National Council | representative of the People | people's representative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Palestine: par l'octroi d'une aide de 88 millions d'euros, l'UE réitère son attachement à la solution fondée sur la coexistence de deux États, tout en honorant son engagement vis-à-vis du peuple palestinien. Par ces programmes d'assistance, l'UE entend apporter aux Palestiniens, qui vivent dans des conditions particulièrement difficiles, à la fois une aide immédiate et des avantages à plus long terme, tout en faisant bénéficier l'autorité palestinienne d'une aide financière.

Palestine: Through this €88 million support, the EU reaffirms its commitment to the two-state solution and honours its pledges to the Palestinian population.With these assistance programmes, the EU seeks to bring both immediate relief and more long-term benefits to the Palestinians living under very harsh conditions and provide financial assistance to the Palestinian Authority.


Je pense que nous partageons tous dans cette Assemblée le souhait de voir ce conflit enfin se terminer et de voir les deux parties trouver une solution pour la stabilité du peuple d’Israël et du peuple de Palestine, ce qui contribuera aussi à améliorer la stabilité et la sécurité dans la région.

I believe all of us in this House share the desire to see this conflict finally end and both parties find a solution for the stability of the people of Israel and for the people of Palestine, which will also help enhance the stability and security of the region.


– vu la résolution 387 du Sénat des États-Unis, du 16 novembre 2007, exprimant l'opinion du Sénat en ce qui concerne la dégradation du Jourdain et de la mer Morte et saluant la coopération entre les peuples de Palestine, d'Israël et de Jordanie,

– having regard to the United States Senate Resolution 387 expressing the sense of the Senate regarding the degradation of the Jordan River and the Dead Sea and welcoming cooperation between the Palestinian, Israeli, and Jordanian people of 16 November 2007,


L’Union européenne a décidé d’avancer, au début de l’année, la première partie de son programme d’aide 2013 en faveur du peuple palestinien de manière à éviter toute interruption dans l’aide octroyée à l’Autorité palestinienne et à l’Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNWRA), qui fournissent des services vitaux à la population palestinienne.

The European Union has decided to bring forward the first part of its 2013 assistance package for the Palestinian people to the beginning of the year in order to ensure that the support to the Palestinian Authority (PA) and United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNWRA), who provide vital services to the Palestinian people, is not interrupted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. considérant que le peuple de Palestine a le droit de déterminer librement son système politique et économique et de vivre, à l'intérieur de son propre État, dans la paix, la liberté et la sécurité; que le peuple d'Israël a le droit de vivre dans la paix et la sécurité; que les deux peuples ont droit à la justice, conformément au droit international,

S. whereas the people of Palestine have the right freely to determine their own political and economic system and to live in peace, freedom and security, in their own State; whereas the people of Israel have the right to live in peace and security; whereas both peoples are entitled to justice in accordance with international law,


Notre devoir, comme alliés de divers partenaires dans la région, dont les États arabes sunnites ou nos alliés turcs au sein de l'OTAN, et y compris les peuples du Liban, de la Palestine et d'Israël, qui veulent acquérir la liberté de prendre leurs propres décisions sur leurs pays et pour leur avenir, est de dénoncer clairement et sans ménagement les intentions méchantes et malveillantes qui animent les actuels dirigeants de la République islamique d'Iran.

Our duty, as allies of various partners in the region, including Sunni Arab states or our Turkish NATO allies, including the people of Lebanon, Palestine and Israel, who seek the freedom to make their own decisions about their own countries and futures, is to be clear and outspoken about what evil and malevolent intent guides the present leadership of the Islamic Republic of Iran.


En conclusion, je voudrais de nouveau citer le Pape, qui a réaffirmé le droit légitime d’Israël à exister, en paix, mais qui a ensuite appelé la communauté internationale à soutenir le peuple de Palestine afin qu’il puisse surmonter ses conditions de vie précaires et qu’il puisse se bâtir un avenir, avec le but ultime de construire un véritable État.

To conclude, I should like once again to cite the Pope, who has reaffirmed Israel's legitimate right to exist, in peace, but who has subsequently appealed for the international community to genuinely support the people of Palestine so that they can overcome the precarious conditions in which they are living and can build a future for themselves, with the ultimate aim of building an actual State.


- (EL) Monsieur le Président, nous débattons aujourd’hui, pour la énième fois au Parlement européen, de la tragédie humaine à laquelle sont confrontés de longue date le peuple de Palestine et le peuple d’Israël.

– (EL) Mr President, today we are debating, for the umpteenth time in the European Parliament, the long-term human tragedy experienced by the people of Palestine and the people of Israel.


Chacun affirme que nous devons renouer avec l'esprit de 1947 lorsque le Canada a décidé, grâce au juge Rand et à Lester B. Pearson, qu'il y aurait deux États en Palestine : un pour le peuple juif, comme il est dit dans la résolution n 181, et un autre pour le peuple palestinien.

Everyone says we must return to the spirit of 1947, when Canada decided, thanks to Mr. Justice Rand and Lester B. Pearson, that there would be two states in the land of Palestine, one for the Jewish people, as it says in resolution No. 181, and one for the Palestinian people.


Le 29 novembre 1947, après le constat de la plus grande tragédie humaine de tous les temps, l'Holocauste, l'Organisation des Nations Unies décidait de la partition de la Palestine en deux pays, l'un juif—d'ailleurs déjà peuplé en majorité de juifs, contrairement au mythe répandu—l'autre arabe.

On November 29, 1947, after the greatest human tragedy of all times, the Holocaust, the United Nations decided that Palestine would be divided into two countries, one Jewish—which was already occupied by a majority of Jewish people, contrary to a popular myth—and the other one Arab.


w