Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "peu étrangères puisque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puisque les succursales des banques étrangères n'accepteront pas de dépôt de détail, elles seront assujetties au Canada à des exigences réglementaires un peu moins contraignantes que les filiales de banques étrangères.

Since the branches of foreign banks will not be accepting retail deposits, they will be subject to slightly less stringent regulatory requirements in Canada than the subsidiaries of foreign banks.


M. Rahim Jaffer: Les affaires étrangères et le commerce.Le seul point, je crois, qui ait été porté à mon attention, c'est que puisque de toute évidence cela se rapporte à la question de la concurrence et à la Loi sur la concurrence, le Comité des affaires étrangères et du commerce.Je ne sais pas si cela relèverait de sa compétence, car bien sûr la concurrence est une responsabilité du Comité de l'industrie. C'est l'une des raisons ...[+++]

Mr. Rahim Jaffer: Foreign affairs and trade.The only issue, I think, that was brought to my attention is that obviously as it pertains to the issue of competition and the Competition Act, foreign affairs and trade.I don't know if it would fall under their area because competition obviously is an industry committee responsibility, so that's one of the reasons that I thought it would be complementary to our committee as we look at the Competition Act in the next little while.


Le député trouve peut-être ces idées quelque peu étrangères puisque son parti, lorsqu'il formait le gouvernement, était plus souvent en conflit avec les provinces que désireux de travailler en collaboration avec elles.

But the hon. member might find these ideas somewhat foreign, since the party opposite, when in government, was more often in conflict with the provinces than willing to work cooperatively with them.


[Français] M. Réal Ménard (Hochelaga, BQ): Monsieur le Président, il me fera plaisir, au cours des 20 prochaines minutes, puisque c'est un peu le mandat que je me suis donné comme réalisation personnelle, de vous parler de ce palpitant projet de loi C-12, dont la première version avait été introduite par le ministre des Affaires étrangères, et qui était le projet de loi connu sous le nom de C-36.

[Translation] Mr. Réal Ménard (Hochelaga, BQ): Mr. Speaker, it will be my pleasure, in the next 20 minutes, for this is in a way the mandate I have set for myself, to speak to you about this exciting Bill C-12, the first version of which had been introduced by the minister of Foreign Affairs and used to be known as Bill C-36.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais prier mes collègues, et particulièrement M. Cohn-Bendit, de faire un peu plus attention à ce qu'ils disent puisque, en plus du respect de la décision de la commission des affaires étrangères, il n'aurait plus manqué que, dans une conjoncture politique aussi délicate, éclate une guerre de religion entre un juif, un musulman et un catholique.

I would ask my fellow Members, especially Mr Cohn-Bendit, to be a bit more careful about what they say because, apart from the fact that the decision of the Committee on Foreign Affairs has been respected, the last thing we need at such a sensitive political moment is to create a religious war between a Christian, a Muslim and a Jew.


Je voudrais prier mes collègues, et particulièrement M. Cohn-Bendit, de faire un peu plus attention à ce qu'ils disent puisque, en plus du respect de la décision de la commission des affaires étrangères, il n'aurait plus manqué que, dans une conjoncture politique aussi délicate, éclate une guerre de religion entre un juif, un musulman et un catholique.

I would ask my fellow Members, especially Mr Cohn-Bendit, to be a bit more careful about what they say because, apart from the fact that the decision of the Committee on Foreign Affairs has been respected, the last thing we need at such a sensitive political moment is to create a religious war between a Christian, a Muslim and a Jew.


C'est trop peu et le ministre des Affaires étrangères est d'accord avec vous, puisqu'il affirmait en Chambre, le 9 février dernier, que le gouvernement ferait tout en son pouvoir non seulement pour maintenir, mais aussi pour augmenter ce pourcentage qui leur est consacré.

It is too little and the Minister of Foreign Affairs agrees with you since he said in the House on February 9 that the government would do everything in its power to not only maintain but increase this percentage.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     peu étrangères puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu étrangères puisque ->

Date index: 2021-10-24
w