12. rappelle que la hiérarchie du cycle des déchets est un élément clé de la directive 2008/98/CE et, conformément à cette directive, qu'elle devrait constituer la base de l'ensemble du processus de la gestion de déchets; observe également que les arguments économiques se prononcent aussi en faveur du respect de la hiérarchie des déchets et se concentrent tout d'abord sur la prévention, ensuite sur la réutilisation et le recyclage avant l'incinération pour la production d'énergie, et que les décharges peu économiques et non durables devraient être évitées autant que possible;
12. Recalls that the waste cycle hierarchy is a key element in Directive 2008/98/EC and, pursuant to the directive, should constitute the basis for all waste management; notes also that economic arguments speak in favour of following the waste hierarchy and focus first on prevention, then on reuse and recycling before incineration for energy and that wasteful and unsustainable landfills should be avoided as far as possible;