Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire de peu de gravité
Cas de moindre gravité
Cas de peu d'importance
Cas de peu de gravité
De mer peu profonde
De milieu marin peu profond
Effet smile
Effet sourire
Emploi peu qualifié
Exagéré
Forcé
Formation peu exigeante
Inutilement compliqué
Marché peu animé
Marin peu profond
Outré
Peu convaincant
Peu réaliste
Peu vraisemblable
Sourire
Sourire social
Tiré par les cheveux
Utopique
Vente peu active
épicontinental
être peu demandé
être peu en demande
être peu recherché

Vertaling van "peu sourire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


effet smile | effet sourire

smile effect | volatility smile




de milieu marin peu profond [ marin peu profond | de mer peu profonde | épicontinental ]

shallow marine [ shallow-marine ]


être peu demandé [ être peu recherché | être peu en demande ]

be in little demand


tiré par les cheveux [ exagéré | outré | forcé | inutilement compliqué | utopique | peu réaliste | peu vraisemblable | peu convaincant ]

far-fetched


affaire de peu de gravité | cas de peu de gravité | cas de moindre gravité | cas de peu d'importance

minor case | trivial case




formation peu exigeante

training course with low threshold for admission


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, quand on parle de l'argent du gouvernement, cela me fait toujours un peu sourire, car ce n'est pas l'argent du gouvernement, mais celui des contribuables.

I always have to smile a little when people talk about the government's money. It is not the government's money; it is the taxpayers' money.


Je suis quelque peu surpris que ceux qui, d’habitude, parlent toujours de transparence et de participation ferment les yeux sur cet aspect avec un sourire détaché.

I am a little astonished that those who are otherwise always talking about transparency and participation are overlooking this circumstance with a cool smile.


Il est, par exemple, peu probable que la Belgique produise un jour un Joe Meek ou un Richard Branson et soyons honnêtes: Sœur Sourire n’a jamais atteint le niveau des Beatles ou des Rolling Stones.

Belgium, for example, is unlikely ever to produce a Joe Meek or a Richard Branson, and, let’s be honest: the Singing Nun was never really on a par with The Beatles or the Rolling Stones.


Cela fait un peu sourire, car cette pratique est déjà possible, actuellement, dans l'UE.

I could smile a little at that, for even that is now possible in the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aurais vraiment été désolé et, je crois, cela n'aurait été ni démocratique, ni digne d'un parlement de retirer la parole à ses représentants uniquement parce que - et moi en particulier, j'aurais regretté de ne pas pouvoir le faire -, chaque fois qu'ils motivent leur vote, ils parlent comme moi des problèmes des retraités et, surtout, parce qu'ils s'expriment de la façon qu'ils jugent opportune, parfois également avec humour, avec sympathie, avec la possibilité de sourire un peu, même en disant des choses sérieuses sur un sujet grav ...[+++]

I would really have been annoyed and, I think it would have been neither democratic nor worthy of a parliament to silence the voices of its representatives just because – and I would have been particularly upset not to be able to do this any more – every time they give an explanation of vote they raise the problems faced by pensioners, which is what I do and, above all, because they express themselves in a way that they consider appropriate, which might include humour, warmth and the possibility of smiling every once in a while, albeit in a serious atmosphere and whilst saying serious things.


Monsieur le Commissaire, quelques paroles de votre part dans cette Assemblée aujourd’hui auraient le pouvoir de rendre un tant soit peu le sourire à nombreuses personnes.

Commissioner, as far as this matter is concerned, you could make many people a lot happier this afternoon.


Cela me fait un peu sourire parce que, longtemps, on a entendu en cette Chambre et on entend encore les députés libéraux, réformistes critiquer le fait que le Québec reçoit, dans certains domaines, des paiements de transfert, par exemple, au titre de la péréquation, en disant que c'est un cadeau au Québec, mais ils ne dénoncent pas cette politique qui a longtemps permis à l'Ouest de se développer.

I am quite pleased to point this out, because we still hear Liberal and Reform members criticize the fact that Quebec receives, in some areas, transfer payments or equalization payments. They called them gifts to Quebec, but they do not criticize this policy which, for a long time, has allowed the West to develop.


Cette remarque me fait un peu sourire puisque tout récemment, il y a quelques jours à peine, le chef de l'opposition officielle et du NPD, parti de la députée, a pris des fonds destinés à payer du personnel de son bureau et les a utilisés pour établir des bureaux régionaux, notamment en Saskatchewan et au Québec.

I find it somewhat interesting that it was not that long ago, days or possibly a week, when the leader of the official opposition, the leader of her party, the New Democrats, took money that had been allocated for staffing of the leader's office to establish “outreach” offices in provinces like Saskatchewan and Quebec.


Alors, le gouvernement, s'il avait été sérieux—et j'utiliserai une expression qui peut faire un peu sourire, parce que tout le monde va arriver en même temps au prochain millénaire, tout comme Noël est le même jour pour tout le monde et le jour de l'An aussi—mais s'il avait été sérieux dans sa vision, il serait partie des problèmes qu'il a lui-même créés, de sorte qu'il ne soit pas un gouvernement déconnecté, débranché, malgré sa volonté de paraître comme le gouvernement le mieux branché du monde.

If the government had had a real vision—and everybody will reach the new millennium at the same time, like Christmas and New Year Day—it would have started by working on the problems it created itself, to avoid becoming an outdated government, one that is out of touch, in spite of its desire to appear to be the best wired government in the world.


M. Alain Poirier: À propos de l'assurance-hypothèque, cela me fait un peu sourire.

Mr. Alain Poirier: I have to laugh when I hear about mortgage insurance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu sourire ->

Date index: 2023-03-03
w