Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
M. Paul Crête Merci.
Origine marine peu profonde
Origine épicontinentale

Traduction de «peu original puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
origine marine peu profonde [ origine épicontinentale ]

shallow marine origin [ shallow-marine origin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous avons demain un débat un peu original puisque la commission des transports et du tourisme a fait un tête-à-queue procédural.

– (FR) Mr President, Commissioner, we have a slightly original debate in store for us tomorrow since the Committee on Transport and Tourism has done a procedural ‘u-turn’.


D. considérant que les travailleurs migrants qui acceptent des emplois temporaires peu qualifiés, à la périphérie du marché du travail, ou des emplois en tant que travailleurs domestiques, sont susceptibles d'être exposés à des discriminations multiples puisque leurs conditions de travail sont souvent médiocres et irrégulières; que le fait que ces travailleurs sont souvent des migrants sans papiers les expose davantage à de mauvais traitements, à un paiement irrégulier de leur travail ainsi qu'à des violences ou des abus sexuels; qu ...[+++]

D. whereas migrant workers taking low-skilled temporary jobs on the periphery of the labour market or jobs as domestic workers may be exposed to multiple discrimination, since they often work under poor, irregular conditions; whereas the fact that many of these workers are undocumented migrants means that they are more likely to be mistreated, paid irregularly or subjected to violence or sexual abuse; whereas they are often unaware of their rights, have restricted access to public services or face problems accessing them, have limited knowledge of the local language and lack social networks; whereas undocumented workers do not dare to contact the authorities to seek protection, claim their rights or access health services because they fe ...[+++]


Cela veut dire qu'on ne pourrait pas utiliser la liste de HSBC, par exemple, que l'on a reçue et qui est un peu à l'origine de cette enquête et d'autres puisque la Suisse ne la reconnaît pas.

And that means that we couldn't use the HSBC list that we have received, for example, and which somewhat motivated this investigation and others, since Switzerland does not recognize it.


considérant que les femmes migrantes qui acceptent des emplois temporaires peu qualifiés, à la périphérie du marché du travail, ou des emplois en tant qu'employées de maison, sont susceptibles d'être exposées à une double discrimination puisque, outre le fait que leurs conditions de travail sont souvent médiocres, irrégulières, voire illégales, elles sont davantage à la merci de mauvais traitements, de violences ou d'abus sexuels; considérant, par ailleurs, qu'elles sont souvent dans l'ignorance de leurs droits, qu'elles ont un accès restreint aux services publics et une connaissance limitée de la langue locale, qu'elles ne sont pas en ...[+++]

whereas migrant women taking low-skilled temporary jobs on the periphery of the labour market or jobs as domestic workers may be exposed to double discrimination since, in addition to the fact that they often work in poor, irregular – if not illegal – conditions, they are more likely to be mistreated or subjected to violence or sexual abuse; whereas, furthermore, they are often unaware of their rights, have restricted access to public services, have limited knowledge of the local language and are unable to form networks, and whereas those in illegal employment do not dare contact the authorities to request protection because they fear b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. considérant que les femmes migrantes qui acceptent des emplois temporaires peu qualifiés, à la périphérie du marché du travail, ou des emplois en tant qu'employées de maison, sont susceptibles d'être exposées à une double discrimination puisque, outre le fait que leurs conditions de travail sont souvent médiocres, irrégulières, voire illégales, elles sont davantage à la merci de mauvais traitements, de violences ou d'abus sexuels; considérant, par ailleurs, qu'elles sont souvent dans l'ignorance de leurs droits, qu'elles ont un accès restreint aux services publics et une connaissance limitée de la langue locale, qu'elles ne sont pas ...[+++]

Q. whereas migrant women taking low-skilled temporary jobs on the periphery of the labour market or jobs as domestic workers may be exposed to double discrimination since, in addition to the fact that they often work in poor, irregular – if not illegal – conditions, they are more likely to be mistreated or subjected to violence or sexual abuse; whereas, furthermore, they are often unaware of their rights, have restricted access to public services, have limited knowledge of the local language and are unable to form networks, and whereas those in illegal employment do not dare contact the authorities to request protection because they fe ...[+++]


Q. considérant que les femmes migrantes qui acceptent des emplois temporaires peu qualifiés, à la périphérie du marché du travail, ou des emplois en tant qu'employées de maison, sont susceptibles d'être exposées à une double discrimination puisque, outre le fait que leurs conditions de travail sont souvent médiocres, irrégulières, voire illégales, elles sont davantage à la merci de mauvais traitements, de violences ou d'abus sexuels; considérant, par ailleurs, qu'elles sont souvent dans l'ignorance de leurs droits, qu'elles ont un accès restreint aux services publics et une connaissance limitée de la langue locale, qu'elles ne sont pas ...[+++]

Q. whereas migrant women taking low-skilled temporary jobs on the periphery of the labour market or jobs as domestic workers may be exposed to double discrimination since, in addition to the fact that they often work in poor, irregular – if not illegal – conditions, they are more likely to be mistreated or subjected to violence or sexual abuse; whereas, furthermore, they are often unaware of their rights, have restricted access to public services, have limited knowledge of the local language and are unable to form networks, and whereas those in illegal employment do not dare contact the authorities to request protection because they fea ...[+++]


Cela mis à part, un autre point était absent de l’ancienne feuille de route - pour tout dire, il a été discuté, mais peu a été fait il s’agissait de la lutte contre la discrimination multiple, puisque la discrimination mixte fondée sur l’âge, le handicap, l’origine ethnique ou raciale, la religion ou la nationalité et le statut socio-économique entrave l’émancipation et la promotion sociale des femmes.

Beside this, what was missing from the old road map – actually it was talked about but not much was done – is combating multiple discrimination, since compound discrimination based on age, disability, ethnic or racial background, religion or national origin and social economic status creates multiple barriers to women’s empowerment and social advancement.


Le nombre des brevets subséquents inscrits au registre importe peu, puisqu'aucune des 26 allégations reçues à ce jour de la part de cinq fabricants différents de produits d'origine n'a réussi à établir à la satisfaction du tribunal qu'il n'y avait pas contrefaçon du brevet sur la formulation (1600) [Français] M. Paul Crête: Merci.

The other number of patents on the list are basically irrelevant, in the sense that of the 26 allegations we've received to date from five different generic companies, no one has been able to demonstrate to the court's satisfaction that they're not infringing on the formulation patent (1600) [Translation] Mr. Paul Crête: Thank you.


Le président: Cela nous a quelque peu décontenancé, puisque notre comité a travaillé sur l'Accord de libre-échange original avec les États-Unis en 1988 ainsi que sur tous les autres accords commerciaux depuis plusieurs années.

The Chairman: We were somewhat taken aback. This committee did the original free trade agreement with the United States in 1988, and has done all of the trade agreements for years.


Une fois que 20 années se sont écoulées, et qu'un autre brevet est déposé pour le produit original, qui a été un peu modifié mais en effet demeure le même, pourquoi alors ne pourriez-vous pas copier le produit original, ne pas vous inquiéter du nouveau, puisque vous dites qu'il est identique à l'ancien?

Once the 20 years is over and another patent is awarded to the old product, which has been somewhat modified but in effect remains the same, why do you not copy the original product and forget about the new one, which you claim is the same as the old one?




D'autres ont cherché : origine marine peu profonde     origine épicontinentale     peu original puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu original puisque ->

Date index: 2025-02-20
w