Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire de peu de gravité
Art naïf
Cas de moindre gravité
Cas de peu d'importance
Cas de peu de gravité
De mer peu profonde
De milieu marin peu profond
Exagéré
Forcé
Formation peu exigeante
Inutilement compliqué
Marché peu animé
Marin peu profond
Naïf
Outré
Peu convaincant
Peu réaliste
Peu vraisemblable
Puits tubulaire peu profond
Puits tubé peu profond
Techniques peu polluantes
Technologie produisant peu de déchets
Tiré par les cheveux
Utopique
Vente peu active
Vierge de tout traitement
épicontinental
être peu demandé
être peu en demande
être peu recherché

Vertaling van "peu naïfs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


techniques peu polluantes | technologie produisant peu de déchets

low-waste technology | LWT [Abbr.]


puits tubé peu profond | puits tubulaire peu profond

shallow cased well | shallow tube-well


de milieu marin peu profond [ marin peu profond | de mer peu profonde | épicontinental ]

shallow marine [ shallow-marine ]


tiré par les cheveux [ exagéré | outré | forcé | inutilement compliqué | utopique | peu réaliste | peu vraisemblable | peu convaincant ]

far-fetched


être peu demandé [ être peu recherché | être peu en demande ]

be in little demand


affaire de peu de gravité | cas de peu de gravité | cas de moindre gravité | cas de peu d'importance

minor case | trivial case


vierge de tout traitement | naïf

treatment-naive | naive




formation peu exigeante

training course with low threshold for admission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, j'admire l'optimisme du secrétaire parlementaire, mais je pense qu'il est un peu naïf s'il pense que ça va être plus facile de vendre aux provinces l'idée d'organiser des scrutins dans chacune des provinces, avec les mêmes règles, à leurs frais, et puis d'établir un consensus sur une procédure uniforme partout au pays, d'un océan à l'autre.

Mr. Speaker, I admire the parliamentary secretary's optimism, but I think he is a bit naive if he thinks that it will be easier to sell the provinces on holding votes in each province, with the same rules, at their expense, and then to all agree on a standard procedure across the country, from coast to coast.


Les événements du 11 septembre ont totalement chambardé ce point de vue que nous avions, un point de vue un peu simpliste et peut-être un peu naïf.

The events of September 11 totally changed our perspective, which was rather simplistic and perhaps a little naïve.


Je pense que le débat qui se tient ici à l’instant est un peu naïf.

I believe that the debate going on here right now is a little naive.


Je crois qu'il faudrait être un peu naïf pour croire que le pays aux richesses naturelles impressionnantes qu'est l'Iran a besoin d'énergie nucléaire pour se développer.

I think one would have to be a little naïve to believe that a country as rich in natural resources as Iran needs nuclear energy for its development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la première élection, je dois avouer que j'étais un peu naïf et je ne croyais pas que les fraudes existaient.

During my first election, I must admit that I was a little naive and I did not believe that fraud existed.


Certaines personnes ici présentes se plaisent à me décrire comme quelqu'un de "déphasé, un peu naïf", "quelqu'un qui élabore quelques propositions bizarres dans son petit bureau".

For there are people here who would dearly like to class me as ‘a bit other-worldly, a bit naïve’, ‘someone who sits in their office working out rather peculiar proposals’.


25. regrette que le Conseil européen de Séville adopte un point de vue quelque peu "naïf" et optimiste du développement dans l'activité économique de par le monde, et ne prenne en considération que les réformes économiques en laissant de côté des progrès cruciaux dans les volets de la politique sociale et pour l'emploi de l'accord politique de Lisbonne;

25. Regrets that the Seville European Council adopts a somewhat 'naïve' and optimistic view of developments in economic activity worldwide, and only takes into consideration economic reforms, leaving aside crucial progress in the social and employment policy strands of the policy mix agreed at Lisbon;


Le député n'est-il pas un peu naïf dans sa façon d'évaluer la situation?

Is the member not naive in his assessment of the situation?


- (EL) Monsieur le Président, nous soutenons le projet de résolution. Malgré tout, nous le trouvons trop optimiste et un peu naïf.

– (EL) Mr President, we support the motion for a resolution, but we find it all very optimistic and hard to believe.


J'étais peut-être un peu naïf de penser que si les provinces voulaient encourager la recherche et l'innovation, si le gouvernement fédéral faisait sa part en mettant de l'avant ces grandes initiatives, elles interviendraient et fourniraient le genre de soutien indirect.J'imagine que j'étais naïf.

Maybe there was a certain naïveté on my part in thinking that if the provinces had any commitment to research and innovation, if the federal government reached out in this way with these major initiatives, they would come in behind and provide the kind of indirect support.I guess that was naive.


w