Les femmes, y compris celles qui ont un emploi, sont exposées à un nombre croissant de risques à cause de l'écart salarial structurel, de leur concentration dans les secteurs mal rémunérés et peu syndicalisés et dans l'économie informelle, ainsi que de leur prévalence dans les familles monoparentales. La pauvreté est héréditaire.
Women, including employed ones, come across increased risks given the structural salary gap, their concentration in poorly paid, weakly unionized sectors and in the informal economy, given their prevalence among single-parent families.