Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte bénigne
Maladie bénigne
Maladie peu grave

Vertaling van "peu graves puisque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
maladie peu grave [ maladie bénigne | atteinte bénigne ]

mild disease
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Gilles Duceppe: Monsieur le Président, nous proposons cette motion aujourd'hui dans un contexte bien particulier, puisque, pour la première fois en trois décennies, le gouvernement fédéral a dégagé des surplus—et j'y reviendrai sous peu—au même moment où l'ensemble des provinces et surtout l'ensemble des citoyens et citoyennes du Québec et du Canada font face à de graves problèmes au niveau de la santé.

Mr. Gilles Duceppe: Mr. Speaker, there is a very specific context for today's motion; for the first time in three decades the federal government has a surplus—I shall return to this point shortly—at the very same time as all the provinces, and more specifically all the people in Quebec and in Canada, are faced with serious problems in the health area.


Le gouvernement a fait passer la responsabilité de Santé Canada à l'Agence canadienne d'inspection des aliments, ce qui nous éloigne un peu plus d'une reddition directe des comptes au Parlement et en fait présente un risque grave de conflit d'intérêts, puisque cet organisme est chargé à la fois de la promotion et de la commercialisation des aliments, d'une part, et, d'autre part, de l'inspection et de la sécurité de ces produits.

The government has shifted responsibility from Health Canada to the Canadian Food Inspection Agency which is a step removed from direct accountability to parliament and involves a serious potential conflict of interest, being an agency that is responsible both for the promotion and marketing of food as well as for the inspection and safety of our food supply.


Or, il est peu probable que des effets indésirables graves et rares soient détectés au pays, puisque la taille de la population du Canada est petite comparativement à celle de beaucoup d'autres pays. C'est pourquoi la capacité de faire des recherches dans les déclarations provenant de l'étranger et d'analyser ces déclarations par voie électronique contribuerait à une surveillance de l'innocuité plus exhaustive.

Canada's relatively small population compared with many other countries reduces the likelihood of serious, rare adverse drug reactions being identified in this country; therefore, the capacity to receive, search and analyze foreign reports electronically would contribute to more comprehensive safety monitoring.


Il est peu probable que le retrait recommandé n’aggrave la situation — en fait nous y gagnerons sans doute en crédibilité, puisque ce sera le signe que nous nous attaquons à un grave problème.

Our recommended pullback is unlikely to worsen that situation – in fact, it will likely gain us credence for realistically addressing a serious problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les statistiques relatives aux sanctions montrent que la plupart des infractions sont réputées peu graves, puisque les poursuites judiciaires et surtout les peines de prison sont rares, mais quelque 70% sont néanmoins jugées suffisamment graves pour faire l'objet d'une amende.

Statistics on sanctions show that most infringement cases are deemed not too serious, since prosecutions and especially prison sentences are rare, but on the other hand about 70 % are deemed sufficiently serious to merit a fine.


Les statistiques relatives aux sanctions montrent que la plupart des infractions sont réputées peu graves, puisque les poursuites judiciaires sont rares; les deux tiers environ sont néanmoins jugées suffisamment graves pour entraîner une amende.

Statistics on penalties show that most infringement cases are deemed not too serious, since prosecutions are rare; on the other hand, about two thirds are deemed sufficiently serious to warrant a fine.


C'est un problème énorme, puisque des études, suédoises ou autres, montrent que nous assisterons exactement au même développement que pour les PCB: ces substances sont stockées dans les chaînes alimentaires et donneront, peu à peu, de graves problèmes.

This is an enormous problem because Swedish studies, and other studies too, show that we are going to see precisely the same thing happen as we saw happen with PCBs, namely that these chemicals will find their way into the food chains and it will gradually emerge that a big problem has arisen.


À mon avis, le fait d'intégrer ce seuil à la disposition sur la peine minimale obligatoire présente peu d'avantages puisque les fraudes graves à grande échelle dont le montant dépasse clairement un million de dollars entraînent habituellement des peines de plus de deux ans.

In my view, there is limited value in including this threshold as part of a mandatory minimum sentence when large scale, serious frauds that are clearly in excess of $1 million typically already receive sentences in excess of two years.




Anderen hebben gezocht naar : atteinte bénigne     maladie bénigne     maladie peu grave     peu graves puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu graves puisque ->

Date index: 2021-02-06
w