Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire de peu de gravité
Article à forte intensité de savoir-faire
Cas de moindre gravité
Cas de peu d'importance
Cas de peu de gravité
Exposer les alcools forts
Gérer l’accès à une chambre forte
Il est à peu près certain
Il y a de fortes chances
Marché peu animé
Montrer les alcools forts
Produit à fort coefficient de compétence
Produit à fort coefficient de savoir-faire
Produit à forte composante de savoir-faire
Produit à forte composante technique
Produit à forte intensité de main-d'œuvre qualifiée
Produit à forte intensité de savoir-fai
Proposer des alcools forts
Préparer des pièces à graver à l'eau-forte
Présenter les alcools forts
Puits tubulaire peu profond
Puits tubé peu profond
Techniques peu polluantes
Technologie produisant peu de déchets
Vente peu active
être peu demandé
être peu en demande
être peu recherché

Vertaling van "peu fort " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il y a de fortes chances [ il est à peu près certain ]

odds are very much in favour


exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts

line up spirits attractively | put alcoholic beverages lined up neatly | display spirits | displaying spirits


article à forte intensité de savoir-faire [ produit à fort coefficient de compétence | produit à fort coefficient de savoir-faire | produit à forte composante de savoir-faire | produit à forte composante technique | produit à forte intensité de main-d'œuvre qualifiée | produit à forte intensité de savoir-fai ]

skill-intensive product


techniques peu polluantes | technologie produisant peu de déchets

low-waste technology | LWT [Abbr.]




puits tubé peu profond | puits tubulaire peu profond

shallow cased well | shallow tube-well


être peu demandé [ être peu recherché | être peu en demande ]

be in little demand


affaire de peu de gravité | cas de peu de gravité | cas de moindre gravité | cas de peu d'importance

minor case | trivial case


gérer l’accès à une chambre forte

manage vault admittance | manage vault entry | manage vault access | manage vault entrance


préparer des pièces à graver à l'eau-forte

polish tools used for etching | prepare workpieces to etch | prepare etching workpieces | prepare workpieces for etching
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Joan Fraser (leader adjointe de l'opposition) : C'est un peu fort venant d'un gouvernement qui a commercialisé la production de marijuana à des fins médicales.

Hon. Joan Fraser (Deputy Leader of the Opposition): That is a bit rich coming from the government that is commercializing the production of medical marijuana.


Franchement, honorables sénateurs, je trouve un peu fort que les députés de l'autre endroit nous accusent de n'avoir aucun compte à rendre alors que leur comité de la régie interne, contrairement au nôtre, se réunit toujours à huis clos et refuse encore d'adopter les mesures que nous avons mises en place en faveur pour montrer la transparence du Sénat.

Quite frankly, honourable senators, it is a bit much to be accused of being unaccountable by members of the other place when their Internal Economy Committee, unlike ours, meets only in camera and still refuses to take the steps we have already taken here to demonstrate our transparency.


Monsieur le Président, c'est un peu fort que les néo-démocrates critiquent le bilan du gouvernement sur la création d'emplois.

Mr. Speaker, it is rather rich for the New Democrats to criticize the government's job creation record.


M. Bradbourn n’était même pas présent lors du vote, et je trouve donc un peu fort qu’il aborde maintenant ce sujet.

Mr Bradbourn was not even present at the vote, so it is a bit rich for him to go on about it now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est tout de même un peu fort de devoir déclarer du poisson qui n'a pas été capturé.

It is going too far to require information concerning fish which have not been caught.


Pour ce qui est de la discrimination dont sont victimes certains groupes en Chine, comme les syndicalistes, l'inquiétude est justifiée, mais ceux qui veulent stigmatiser la communauté rom en Italie y vont un peu fort en émettant des critiques à cet égard.

As for discrimination against groups in China, such as trade unionists, there is rightly cause for concern, but criticism coming from those who want to stigmatise Italy’s Roma community is a little rich.


Monsieur le Président, je trouve un peu fort que la députée du Nouveau Parti démocratique vienne nous sermonner en matière de positions idéologiques.

Mr. Speaker, it is a bit rich for the member from the New Democratic Party to start lecturing us on ideological positions.


Deuxièmement, c’est un peu fort de critiquer un rapport parlementaire alors que les États membres ont refusé d’ouvrir des enquêtes policières ou judiciaires.

Secondly, it is a bit rich to reproach a parliamentary report when Member States refused to instigate police or judicial inquiries.


Je trouve un peu fort que l’Union européenne réclame l’ouverture rapide à la concurrence de la production d’énergie électrique du pays, fondée sur l’exploitation du schiste bitumeux et totalement non compétitive face à la concurrence mondiale, alors que dans le même temps la France et en partie aussi l’Allemagne continuent de freiner, après cinquante années encore, la libéralisation de leur propre marché de l’énergie. L’Estonie n’est même pas encore, heureusement pour elle, connectée au réseau électrique européen.

It is unreasonable that the Union is demanding that the country’s bituminous shale-based production of electric energy, which is unable to compete in a freely competitive market, should swiftly become the object of free competition, while, at the same time, France, and to some extent Germany also, are still, after fifty years, obstructing the liberalisation of their own energy markets. Fortunately for it, Estonia is still not even part of the European electrical network.


Je trouve qu'il est un peu fort, en plein milieu d'une étude sur la surveillance après la mise en marché, que le gouvernement décide de déposer ce projet de loi sans information, sans les recommandations du comité qui s'est penché sur cette question.

It is a bit rich, in the middle of a study on post-market surveillance, that the government has decided to table the bill without the information, without the recommendations of the very committee that has studied this.


w