Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire de peu de gravité
Cas de moindre gravité
Cas de peu d'importance
Cas de peu de gravité
De mer peu profonde
De milieu marin peu profond
Embrouiller
Exagéré
Forcé
Formation peu exigeante
Inutilement compliqué
Marché peu animé
Marin peu profond
Outré
Peu convaincant
Peu réaliste
Peu vraisemblable
Puits tubulaire peu profond
Puits tubé peu profond
Techniques peu polluantes
Technologie produisant peu de déchets
Tiré par les cheveux
Utopique
Vente peu active
épicontinental
être peu demandé
être peu en demande
être peu recherché

Traduction de «peu embrouillé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


techniques peu polluantes | technologie produisant peu de déchets

low-waste technology | LWT [Abbr.]


puits tubé peu profond | puits tubulaire peu profond

shallow cased well | shallow tube-well


de milieu marin peu profond [ marin peu profond | de mer peu profonde | épicontinental ]

shallow marine [ shallow-marine ]


tiré par les cheveux [ exagéré | outré | forcé | inutilement compliqué | utopique | peu réaliste | peu vraisemblable | peu convaincant ]

far-fetched


être peu demandé [ être peu recherché | être peu en demande ]

be in little demand


affaire de peu de gravité | cas de peu de gravité | cas de moindre gravité | cas de peu d'importance

minor case | trivial case






formation peu exigeante

training course with low threshold for admission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis quelque peu embrouillé, parce que vous faites allusion à un caucus partisan et non pas à notre comité.

I'm a little bit confused about this, because you refer to a party's caucus and not to our committee.


Monsieur le Président, disons que je ne répondrai pas à l'insulte un peu macho que vient de me faire mon collègue qui dit qu'on est un peu embrouillés dans notre compréhension du système financier.

What will she say to her constituents when they cannot jump all the hurdles of 13 separate securities regulators? Mr. Speaker, I will not respond to the somewhat macho insult just delivered by my colleague, who said we are a bit confused in our understanding of the financial system.


Toutefois, veillons à ce qu’aucun esprit ne s’embrouille; à nous montrer un peu plus prudents et à ne pas nous écarter de deux principes directeurs de la politique de cohésion. Premièrement, cette politique est une politique indépendante dont l’objectif principal reste toujours et restera l’égalisation du développement entre les régions moins développées et le reste de l’Union européenne. Deuxièmement, le produit intérieur brut par habitant en parité de pouvoir d’achat reste malgré tout le critère principal.

However, it is important for all of us not to get confused, but be a little more conservative and not let go of two fundamentals of cohesion policy, namely, that it is an independent policy, the main objective of which is still, and will remain, the equalisation of development between less well-developed regions and the rest of the European Union, and second, that per capita gross domestic product by purchasing power parity is nevertheless the main criterion.


Le sens de la réalité d’autres députés a, en toute honnêteté, été quelque peu embrouillé par le fait que des membres de leur parti sont probablement impliqués dans des affaires répréhensibles ou parce qu’ils espèrent que, après les récentes élections en Roumanie, tout va changer du jour au lendemain.

There are yet other Members in this House whose view of reality has, quite honestly, been somewhat clouded by the fact that members of their parties are probably involved in reprehensible affairs, or because they hope that, after the recent elections in Romania, everything will be very different overnight.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaiterais rappeler à certains députés un peu embrouillés que ces sanctions n’ont pas été mises en œuvre par les «hordes» du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens, mais bien durant la présidence de l’Union européenne assurée par le gouvernement socialiste grec.

Those sanctions – I would remind certain confused Members – were not implemented by the ‘hordes’ of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, but during the Greek Socialist Government’s Presidency of the Union.


J'évoquerai à présent les amendements qui ont quelque peu embrouillé la question en tentant d'intégrer d'autres débats dans ce qui devrait être une déclaration de principes sans équivoque.

I shall be referring to amendments which have somewhat blurred matters by trying to bring other debates into what should be a clear statement of priorities.


En réagissant à mon rapport le mois dernier, le commissaire semblait quelque peu embrouillé dans sa géographie : il ne savait pas s'il se rendait en Écosse, en Irlande ou en Irlande du Nord.

The Commissioner, when he replied to my report last month, seemed to get his geographical situations slightly mixed up – he did not know whether he was going to Scotland, Ireland or Northern Ireland.


L'explication du sénateur Di Nino m'a un peu embrouillé.

I was a little confused by Senator Di Nino's explication of this issue.


Je regardais mon rapport ici et je trouvais qu'il était un peu embrouillé parce que j'ai un travail à faire le jour — je gère l'argent des gens et il me faut y consacrer du temps.

I was looking at my report here and I felt it was a bit scrambled because I do have a day job — I manage people's money and I have to spend time at that.


Le député de Hillsborough est peut-être un peu embrouillé.

Perhaps the hon. member for Hillsborough is a bit confused.


w