Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire de peu de gravité
Cas de moindre gravité
Cas de peu d'importance
Cas de peu de gravité
De mer peu profonde
De milieu marin peu profond
Emploi peu qualifié
Esprit critique
Exagéré
Forcé
Formation peu exigeante
Inutilement compliqué
Marché peu animé
Marin peu profond
Outré
Peu convaincant
Peu réaliste
Peu vraisemblable
Puits tubulaire peu profond
Puits tubé peu profond
Scepticisme professionnel
Techniques peu polluantes
Technologie produisant peu de déchets
Tiré par les cheveux
Utopique
Vente peu active
épicontinental
être peu demandé
être peu en demande
être peu recherché

Traduction de «peu de scepticisme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


techniques peu polluantes | technologie produisant peu de déchets

low-waste technology | LWT [Abbr.]


puits tubé peu profond | puits tubulaire peu profond

shallow cased well | shallow tube-well


de milieu marin peu profond [ marin peu profond | de mer peu profonde | épicontinental ]

shallow marine [ shallow-marine ]


être peu demandé [ être peu recherché | être peu en demande ]

be in little demand


tiré par les cheveux [ exagéré | outré | forcé | inutilement compliqué | utopique | peu réaliste | peu vraisemblable | peu convaincant ]

far-fetched


affaire de peu de gravité | cas de peu de gravité | cas de moindre gravité | cas de peu d'importance

minor case | trivial case


scepticisme professionnel | esprit critique

professional scepticism | professional skepticism


formation peu exigeante

training course with low threshold for admission


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Bev Desjarlais: Vous comprendrez qu'il y ait un peu de scepticisme chez les parlementaires et aussi les Canadiens dans toute cette affaire.

Ms. Bev Desjarlais: You can well imagine why there is some skepticism amongst parliamentarians as well as Canadians over everything that's involved in this whole deal.


Certains Canadiens font preuve d'un peu de scepticisme à l'égard des politiciens et de la manière dont les élections sont tenues.

Some Canadians are a bit sceptical about politicians and the way elections are run.


Monsieur le Président, je dois admettre que j'éprouve un peu de scepticisme à l'égard de la dernière affirmation du député, selon laquelle le NPD conviendrait que le processus actuel de renvoi de criminels étrangers comporte des lacunes et devrait être changé.

Mr. Speaker, I must admit a certain degree of skepticism about the member's concluding assertion that the NDP knows that the current process for removal of foreign criminals is flawed and must be changed.


Un peu de scepticisme sain, à quelque sujet que ce soit, n’a jamais fait de tort, pour autant qu’il soit basé sur des faits.

Well there’s certainly nothing wrong with a bit of healthy scepticism on any subject, as long as it’s based on the facts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis quelque peu inquiet du scepticisme affiché par M. Baudis concernant la possibilité que ce sommet soit reporté.

I am somewhat concerned by Mr Baudis’s scepticism regarding the possibility of this summit being postponed.


En Lituanie, où les projets d’aide au développement se heurtaient à un certain scepticisme jusqu’il y a peu, la majorité de la population pense aujourd’hui qu’une telle aide est bienvenue et nécessaire.

Today in Lithuania, where development assistance projects were met with scepticism until recently, the majority of the population believe that such assistance is welcome and necessary.


Cela ne réduirait en rien la crise de confiance que nous traversons, mais risquerait, au contraire, de renforcer le scepticisme qui monte un peu partout.

That kind of approach will in no way lessen the crisis of confidence that we are experiencing, but will be liable, instead, to increase the scepticism that is growing a little bit everywhere.


Cela ne réduirait en rien la crise de confiance que nous traversons, mais risquerait, au contraire, de renforcer le scepticisme qui monte un peu partout.

That kind of approach will in no way lessen the crisis of confidence that we are experiencing, but will be liable, instead, to increase the scepticism that is growing a little bit everywhere.


Lorsqu'on voit nos chefs d'États se pavaner, que ce soit à New York au sujet du droit des enfants ou sur la condition des femmes dans le monde, lorsqu'on organise de grands sommets de chefs d'État, des hommes et des femmes d'État de partout dans le monde qui ratifient des ententes et qui, une fois dans leurs pays respectifs, tentent de déposer les législations nécessaires et qui, dix ans plus tard, discourent toujours sur ces législations, on est à même de comprendre un peu le scepticisme de nos populations devant le rôle des élus pro ...[+++]

When we see our heads of government strutting about New York talking about the rights of children or the status of women throughout the world, when there are big summits with heads of state and government leaders from around the world who sign agreements, then return to their own countries, try to introduce the necessary legislation and, ten years later, are still talking about this same legislation, it is no wonder that people are skeptical about provincial and federal politicians.


Si les chefs de file, parmi lesquels on retrouve peu de femmes, sont encore un peu ambitieux, on constate en tous les cas un certain scepticisme au sein de leurs bases respectives.

If the leaders, the majority of whom are men, are in the least ambitious, then there will certainly be a healthy dose of scepticism at grass-roots level.


w