Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire de peu de gravité
Aider le patient à marcher
Aller de pair avec
Cas de moindre gravité
Cas de peu d'importance
Cas de peu de gravité
Marcher de pair avec
Marcher du même pas que
Marcher un peu tous les jours
Marché peu animé
Puits tubulaire peu profond
Puits tubé peu profond
Rester à la hauteur de
S'accorder aux progrès de
Techniques peu polluantes
Technologie produisant peu de déchets
Vente peu active
évaluation de la capacité à marcher
être à jour de

Traduction de «peu comme marcher » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


marcher de pair avec [ aller de pair avec | marcher du même pas que | rester à la hauteur de | être à jour de ]

keep pace with


s'accorder aux progrès de [ marcher du même pas que | marcher de pair avec ]

keep abreast of


évaluation de la capacité à marcher

Assessment of ability to walk




puits tubé peu profond | puits tubulaire peu profond

shallow cased well | shallow tube-well




techniques peu polluantes | technologie produisant peu de déchets

low-waste technology | LWT [Abbr.]


affaire de peu de gravité | cas de peu de gravité | cas de moindre gravité | cas de peu d'importance

minor case | trivial case


heurté par le fond lors d'un saut dans une eau peu profonde

Hit against bottom when jumping into shallow water
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est un peu comme marcher dans un marais et se retrouver dans un nuage de moustiques.

It's a bit like walking through a swamp and being surrounded by a cloud of mosquitoes.


Le seul plan des conservateurs pour lutter contre les changements climatiques consiste-t-il à faire marcher un peu plus le ministre?

Is the only Conservative plan to fight climate change to have the minister walk a little more?


Le temps passé à attendre un moyen de transport en commun ou à marcher est ressenti comme ayant une plus forte valeur que le temps passé dans une voiture (autrement dit, le temps gaspillé dans les embouteillages agace moins que le temps équivalent passé dans un moyen de transport en commun). Le temps passé dans les navettes régulières entre le domicile et le travail n'est pas évalué et son gaspillage passe inaperçu. Le raccourcissement ou l'allongement du temps de trajet n'est pas apprécié symétriquement d'un point de vue financier (c ...[+++]

Time spent waiting for public transport or walking is felt to be more ‘expensive’ than time spent in the car (in other words, time wasted in traffic jams irritates people less than the same length of time spent using public transport); time spent commuting is not assessed, and time wasted in this way goes unnoticed; measured in money terms, judgments of shortening or lengthening journey times are not symmetrical (only far more expensive private transport is assigned the same value as cheaper but perhaps slightly slower public transport); drivers generally under-estimate the true costs of their journeys and tend to base their assessmen ...[+++]


Il a dû marcher sur des œufs et, avec ses amendements de compromis, je pense qu’il est parvenu à trouver un équilibre quelque peu meilleur.

It was a tough job and he had to walk on eggshells to do it, but I feel he has managed to strike a better balance with the aid of his compromise amendments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette distinction est d'autant plus remarquable que nous ne sommes ni une prestigieuse ONG, ni un vieux mouvement institutionnel, mais un simple groupement de citoyens d'origines diverses, sans hiérarchies bureaucratiques ni sans appareil organisateur ou presque, qui n'ont commencé à marcher ensemble qu'il y a un peu moins d'un an.

This distinction is all the more notable given that we are not a prestigious NGO nor a veteran institutional movement, but simply a group of citizens of varying backgrounds, with no bureaucratic hierarchy nor even an organisational apparatus, who began working together a little less than a year ago.


Au nom des étudiants du Québec et de l'ensemble des milieux de l'éducation du Québec, je lui demanderais de marcher un petit peu sur l'orgueil fédéral et d'essayer de trouver une solution extrêmement rapide parce que les étudiants québécois, pas plus que les étudiants des autres régions du Canada, ne peuvent se priver de l'argent qui est à leur disposition.

On behalf of the students of Quebec and the entire educational community of that province, I should ask him to set aside the federal government's pride and try to resolve this problem that requires a very speedy solution because the students of Quebec, just like students from other parts of Canada, cannot manage without the money available to them.


Même si je sympathise avec les très nombreux groupes qui protestent, je voudrais vous présenter une perspective un peu différente, car je commence à être un peu vieux pour marcher dans les rues.

While I sympathize with the many frustrated groups that throw up their hands in protest, I should like to offer a different perspective for you, for I am getting a bit too old to be marching in the streets.


J'aimerais donc en revenir à la question à laquelle on a demandé à notre comité de répondre, soit de savoir si cela semble fonctionner—la règle de 10 p. 100 adoptée il y a 10 ans est plutôt archaïque. C'est un peu comme marcher du mauvais côté de la rue à Moose Jaw.

So, again, I would like to keep going back to the question that this committee has been asked to find out, which is if that seems to be working—a 10% rule brought in 10 years ago is pretty archaic; like walking on the wrong street in Moose Jaw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu comme marcher ->

Date index: 2021-03-20
w