Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assez
Créance assez peu liquide
Passablement
Plutôt
Quelque peu
Un peu

Traduction de «peu assez parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passablement [ quelque peu | un peu | plutôt | assez ]

somewhat


créance assez peu liquide

claims relatively illiquid claims
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Mauril Bélanger: Je suis un peu confus parce que je lisais la version française qui me semble assez claire.

Mr. Mauril Bélanger: I'm a little confused because the French version seems clear enough to me.


Ce chiffre est un peu faussé parce qu'il ne comprend pas l'opération entreprise en Bosnie sous les auspices de l'OTAN, et qu'il ne comprend pas dans non plus l'opération actuelle en Afghanistan. Mais, même en en tenant compte, il est assez étrange de se rendre compte que depuis des années, des pays comme le Nigéria, la Jordanie et même le Népal ont mis à la disposition des Nations Unies plus de troupes que nous ne l'avons fait.

It distorts things, because it doesn't include the Bosnian operation, which is under NATO auspices, and it doesn't include what's now happening in the Afghanistan context, but even so, it's sobering to realize that for many years now countries like Nigeria, Jordan, and even Nepal have been contributing more troops than we have.


C'est un peu problématique parce que vous avez reçu, dans une lettre datée le 12 novembre 1999 et signée par trois ministres du gouvernement québécois, une position assez claire sur la diversité culturelle.

It's a bit problematic because, in a letter dated November 12, 1999 and signed by three Quebec government ministers, you received a rather clear position concerning cultural diversity.


Il se peut que la demande de soins de santé transfrontaliers soit naturellement assez basse pour un certain nombre de raisons: patients peu enclins à voyager (par exemple, pour ne pas s’éloigner de leur famille ou parce que le système national leur est plus familier); barrières linguistiques; écarts de prix entre les États membres; délais d’attente acceptables pour recevoir un traitement dans l’État membre d’affiliation.

It may be that that the natural demand for cross-border healthcare is relatively low for a number of reasons: unwillingness of patients to travel (e.g. because of proximity to family or familiarity with home system); language barriers; price differentials between Member States; acceptable waiting times for treatment in the Member State of affiliation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les compagnies de chemin de fer nous disent qu'elles en ont un peu assez parce qu'elles savent pertinemment qu'elles font du bruit et que cela n'est pas facile pour ces gens, mais elles n'ont pas le choix parce que elles doivent pouvoir travailler.

The railway companies are saying that they're a little exasperated because they know they're making a disturbance and they know it's hard on these people, but it's something they have to do to operate their system.


Une résolution alternative conjointe des groupes PPE-DE, ALDE et UEN a à présent été présentée, parce que la décision originale de la commission a été ressentie comme étant le résultat d’un vote assez peu représentatif, qui a permis à plusieurs clauses protectionnistes de demeurer telles quelles dans le rapport.

A joint alternative resolution by the PPE-DE, ALDE and UEN Groups has now been tabled, because it was felt that the original committee decision was the upshot of a rather unrepresentative vote, which left the report with several protectionist clauses intact.


Lorsque nous avons discuté un petit peu avec lui, puisque je l'ai vu deux fois, il disait qu'il avait – enfin, n'entrons pas dans cette discussion, parce que je serais certainement partial et je n'ai pas assez d'informations – mais il disait qu'il avait été obligé de répondre aux provocations.

When we had our discussions with him, given that I have met with him on two occasions, he said that – actually we should not go into that discussion because I would certainly be biased and I do not have enough information – but he said that he had been obliged to respond to the provocation.


C'est dû à l'ambiance assez peu pro-européenne qui règne entre les gouvernements, ce qui contraste avec les sondages auxquels le président Barroso fait référence concernant la volonté de la population européenne, et aussi parce que le traité de Lisbonne intègre finalement de nombreux éléments taillés sur mesure pour les gouvernements qui veulent toujours tirer la couverture à eux au détriment de l'Europe.

This is due to the not very pro-European atmosphere among the governments, which contrasts with the polls that President Barroso referred to concerning the will of the European people, and also because the Lisbon Treaty ultimately includes many made-to-measure elements for governments that want more and more for themselves and less and less for Europe.


Elle touchera assez peu l’Espagne parce que l’écartement des rails est différent.

It will not affect Spain very much because it has a different gauge of rails.


Je dois dire que je suis un petit peu suspicieux, parce que lorsque je compare cette étude à celle de Coopers & Lybrand, je trouve assez étonnant que cette dernière, qui est un document public très étoffé, ne soit pas toute noire.

I have to say I am a little bit suspicious, because when I compare this study to the one undertaken by Coopers & Lybrand, I find it rather stunning that the latter of study, which was made public and which is well documented, is not entirely negative.




D'autres ont cherché : créance assez peu liquide     passablement     plutôt     quelque peu     un peu     peu assez parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu assez parce ->

Date index: 2025-06-20
w