Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada

Vertaling van "petro-canada déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


Actions accréditives - Sommaire de la renonciation, réduction des montants déjà renoncés, attribution d'un montant d'aide, et déclaration d'impôt de la partie XII.6 [ Sommaire de la renonciation à des frais d'exploration au Canada, à des frais d'aménagement au Canada et à des frais à l'égard de biens canadiens relatifs au pétrole et au gaz, et de l'attribution d'un montant à titre d'aide ]

Flow-Through Share - Summary of Renunciation, Reduction of Amount Previously Renounced, Allocations of Assistance and Part XII.6 Tax Return [ Summary of Renunciation of Canadian Exploration Expense, Canadian Development Expense, and Canadian Oil and Gas Property Expense and Allocation of Assistance ]


Loi modifiant la Loi sur la réorganisation et l'aliénation de Eldorado Nucléaire Limitée et la Loi sur la participation publique au capital de Petro-Canada

An Act to amend the Eldorado Nuclear Limited Reorganization and Divestiture Act and the Petro-Canada Public Participation Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu que Petro-Canada nous appartient et que vous avez déjà écrit une lettre au Bureau de la concurrence pour demander que cette société soit plus transparente dans l'affichage des prix à la pompe, je trouve bizarre que Petro-Canada, qui fait des milliards de dollars et qui appartient aux contribuables canadiens, ait aujourd'hui une étiquette de 1999—on est rendus en l'an 2001—qui dit que le pourcentage des taxes est de 51 p. 100. J'ai ici le suivi du prix de l'essence payé par les contribuables canadiens, dans l'édition du 13 mars 2001 d'InfoPrix qui vient de sortir, où on voit le contraire: la mo ...[+++]

Given that Petro-Canada belongs to us and that you have already written to the Competition Bureau requesting that the corporation be more transparent in displaying prices at the pump, I find it strange that Petro-Canada, which is making billions of dollars and belongs to the Canadian taxpayer, today in the year 2001 is today using a 1999 piece of information telling people that taxes account for 51 per cent. I have here the figures for the price of gas paid by Canadian taxpayers, as given in the just published March 13 2001 issue of Infoprix, which indicate the opposite: the average in Quebec is about 43.2 cents for gas, and taxes account for about 32 cents.


Nous recommandons donc qu'une partie du produit de la vente de Petro-Canada déjà réservée aux technologies durables soit affectée aux technologies environnementales axées sur les routes.

We therefore recommend that a portion of proceeds from the sale of Petro-Canada, already earmarked for sustainable technologies, be allocated to environmental technologies for highways.


En ce qui concerne le produit de la vente de Pétro-Canada, par exemple, j'ai déjà dit qu'on en réserverait une portion importante pour la protection de l'environnement.

With respect to the proceeds from Petro-Canada, for example, I have already indicated that a significant portion of those proceeds will go toward environmental sustainability.


De plus, il prévoit la rationalisation du fonctionnement d'un certain nombre d'organismes en réduisant le nombre de leurs membres, comme ce fut le cas au Conseil des arts du Canada et à Petro Canada, en procédant à des fusions, comme ce fut le cas de Protection civile Canada qui a été intégré au ministère de la Défense nationale-le genre d'approche que le député a déjà proposée-ou encore en combinant les fonctions de deux organismes, comme ce fut le cas avec la fusion de la Commission de révision des marchés publics et du Tribunal canadien du commerce extérieur.

It also allows for the streamlining of the operations of a number of agencies, boards and commissions by reducing the number of board members, as has been done with the boards of the Canada Council and Petro-Canada, folding one organization into another, as in the case of Emergency Preparedness Canada which was


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Bureau de la concurrence a déjà fait ses preuves au niveau de certaines décisions que le gouvernement voulait prendre. N'oublions pas que le Bureau de la concurrence a déjà freiné le projet d'acquisition de Petro-Canada par la pétrolière Ultramar.

Let us not forget that the Bureau blocked Ultramar's planned acquisition of Petro Canada.




Anderen hebben gezocht naar : petro-canada déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

petro-canada déjà ->

Date index: 2022-07-09
w