Cela veut dire que, si le gouvernement veut qu'on le prenne au sérieux comme gardien de la paix au Canada et dans le monde entier, le Canada doit absolument faire preuve de leadership et persuader l'OTAN de renoncer à cette folie qu'est l'imposition d'un embargo pétrolier et des blocus militaire et naval, car cela, sans nul doute, ferait disparaître toute possibilité d'une participation de la Russie à la recherche d'une solution.
What this means, if this government wants to be taken seriously as a peacekeeper in this country and around the world, is that this country must absolutely provide leadership in persuading NATO to abandon the madness of introducing an oil embargo and creating the spectre of military and naval blockades that would without a doubt preclude any possibility of Russia participating in finding a solution.