En gros, les politiques de l'ACSTA imposent de nouveaux contrôles, et les petits aéroports envisagent de moderniser leur infrastructure, ce qui va coûter très cher à certains d'entre eux, particulièrement à l'aéroport de Regina.
Basically, CATSA policies have required these new screening things and now the small airports are looking at retrofitting their areas, which is going to put a huge burden on some of these small regional airports, especially in Regina.