Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "petits assureurs eux aussi " (Frans → Engels) :

Sur le long terme, les petits assureurs eux aussi voudront bénéficier de la norme de qualité "Solvabilité II".

In the long term, smaller insurance companies also want Solvency II quality standards.


Nous appliquons aux pêcheurs le même traitement qu’aux agriculteurs et aux propriétaires de petites entreprises: eux aussi auront droit à une exonération cumulative de 500 000 $ des gains en capital.

We will give equal treatment to people in the fishing industry by giving them the same $500,000 lifetime capital gains exemption enjoyed by farmers and small business owners.


J’ai été marié pendant 22 ans, j’ai eu deux enfants—qui sont d’ailleurs tout à fait normauxet j’ai aussi deux petits-enfants—eux aussi tout à fait normaux.

I was married for 22 years, I had two children who are very normal, by the way and I also have two grandchildren who are very normal, by the way.


Les avantages compétitifs inciteront probablement au moins certains de leurs concurrents de taille moyenne à adopter eux aussi Bâle II. Toutefois, même les institutions financières européennes de plus petite taille devront respecter la nouvelle donne et, ce faisant, supporter des coûts financiers non négligeables, alors que leurs concurrents américains, tels que les entreprises de gestion d’actifs, n’y seront pas tenus.

The competitive benefits will probably induce at least some of their medium-sized competitors to adopt Basel II too. However, even the smaller European financial institutions will have to comply and bear quite substantial financial costs in so doing, while their American competitors, such as asset management firms, will not have to.


Il est précisément fondamental que les hommes aient la possibilité de s’impliquer davantage dans ce nouveau petit être qu’eux aussi aident à façonner.

On the contrary: it is of the utmost importance for men to be given the opportunity to be more involved in the new life that they have helped create.


L'argument voulant qu'on ne puisse comparer de petites et de grandes sociétés au Canada ne tient pas, car il est légitime de comparer les petites sociétés entre elles. Il est donc légitime de comparer le grand transporteur canadien aux grands transporteurs qui exercent eux aussi leurs activités en Amérique du Nord.

The argument that you cannot compare small and big in Canada is destroyed by the fact that it is legitimate to compare the small ones among themselves and it makes it legitimate to compare the big Canadian carrier with big carriers operating also in the North American context.


- (IT) Madame la Présidente, c’est un fait connu que je suis très sensible à toutes les mesures relatives à la pêche des différentes variétés de poisson, des mesures qui, en élargissant les trous dans les filets de pêche, permettent aux petits poissons de survivre, de vivre plus longtemps et de devenir eux aussi âgés et éventuellement retraités.

– (IT) Madam President, it is a well-known fact that I am highly responsive to all measures concerning the harvesting of various species of fish, measures which by enlarging the holes in fishing nets allow smaller fish to survive, live longer, grow old and potentially become pensioners too.


Ce programme comprend une série d'actions dans trois domaines de coopération sélectionnés, à savoir: la production, la transformation et la distribution des denrées alimentaires, l'énergie et l'environnement. Des actions dans le cadre de "BISTRO" (les projets BISTRO ont pour objectif de satisfaire des besoins locaux et sont gérés par la délégation de la Commission Européenne à Moscou de manière décentralisée) et du "SSTA" (Small-Scale Technical Assistance facility ou Petits projets d'assistance technique; ces projets, gérés eux aussi par la délégation d ...[+++]

Actions within the framework of "Bistro" (the Bistro projects will aim at meeting locally perceived needs and will be managed by the EC Delegation in Moscow on a decentralised basis) and "SSTA" (Small-Scale Technical Assistance facility: this facility, also managed by the EC delegation in Moscow, will be used to cover the costs of expertise for such tasks as the identification, preparation and supervision of project implementation) are also included in this programme.


- pour que de petits groupes puissent, eux aussi, participer ponctuellement aux adjudications;

- small groups, too, can participate in the tendering by the due date;


Viande bovine Dans le souci d'offrir aux petits agriculteurs une chance supplémentaire d'accroître leurs revenus, on a prévu que les petits producteurs laitiers, c'est-à-dire ceux dont le quota est inférieur ou égal à 60 000 kg de lait, pourraient eux aussi bénéficier de la prime à la vache allaitante.

Beef To afford small farmers a further opportunity of topping up their income, it is planned that small dairy producers, i.e. those with a milk quota of not more than 60 000 kg, could also receive the suckler cow premium.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

petits assureurs eux aussi ->

Date index: 2021-01-28
w