Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Petite collectivité locale

Vertaling van "petites collectivités devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems




Groupe de travail sur les petites collectivités et les collectivités éloignées

Small/Remote Communities Working Group


Projet pilote pour élaborer des indicateurs de la qualité de vie pour les petites collectivités et les collectivités rurales

Pilot Project to Develop Quality of Life Indicators for Small and Rural Communities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Marc Gaudry: Oui, mais vous avez parfaitement le droit de dire que les petites collectivités devraient bénéficier d'un programme de subventions parce qu'on ne trouve pas de solutions à leurs problèmes.

Prof. Marc Gaudry: Yes, but you're perfectly allowed to say things such as the problems of small communities should be served with a subsidy program, because they're not soluble.


Le sénateur Trenholme Counsell: Sans vouloir contredire ce rapport, je ne pense pas que les hôpitaux situés dans les petites collectivités devraient offrir ce service. À mon avis, la personne devrait se rendre dans un plus grand hôpital.

Senator Trenholme Counsell: Without misrepresenting this report, I do not think small community hospitals could ever provide that service, I think the man or woman would have to go to a larger facility.


E. considérant que la production décentralisée d'énergie à petite échelle constitue pour les ménages et les petites et moyennes entreprises ainsi que pour les collectivités urbaines et rurales l'occasion de lutter ensemble contre le changement climatique en devenant producteurs d'énergie; que les consommateurs devraient prendre conscience des modalités de production et de consommation rationnelles d'énergie; qu'en permettant aux ...[+++]

E. whereas small-scale and decentralised energy generation represents an opportunity for households and small and medium-sized enterprises, as well as for communities in both urban and rural areas, to work together to combat climate change by becoming energy producers; whereas consumers should acquire awareness of efficient ways to produce and consume energy; whereas empowering consumers to generate their own electricity and heat can lead to a more sustainable and participative society; whereas the Commission communication on the internal energy market addresses the issue of empowering such ‘prosumers’; whereas there are already man ...[+++]


E. considérant que la production décentralisée d'énergie à petite échelle constitue pour les ménages et les petites et moyennes entreprises ainsi que pour les collectivités urbaines et rurales l'occasion de lutter ensemble contre le changement climatique en devenant producteurs d'énergie; que les consommateurs devraient prendre conscience des modalités de production et de consommation rationnelles d'énergie; qu'en permettant aux ...[+++]

E. whereas small-scale and decentralised energy generation represents an opportunity for households and small and medium-sized enterprises, as well as for communities in both urban and rural areas, to work together to combat climate change by becoming energy producers; whereas consumers should acquire awareness of efficient ways to produce and consume energy; whereas empowering consumers to generate their own electricity and heat can lead to a more sustainable and participative society; whereas the Commission communication on the internal energy market addresses the issue of empowering such ‘prosumers’; whereas there are already many ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que les dirigeants de l'Union européenne devraient être à l'avant-garde de la transition énergétique en tenant compte de la nécessité d'associer l'ensemble des citoyens européens quels que soient leur revenu et leur richesse; que l'énergie à petite échelle peut contribuer à encourager la cohésion au sein des collectivités, à lutter contre la précarité énergétique, à créer de nouveaux emplois, à favoriser la croissan ...[+++]

D. whereas the EU’s leaders should be in the forefront of addressing the energy transition, taking into account the need for involvement of all EU citizens, regardless of income and wealth; whereas small-scale energy can help boost community cohesion, combat energy poverty, create new jobs and economic growth and result in a new approach to tackling the current economic crisis;


D. considérant que les dirigeants de l'Union européenne devraient être à l'avant-garde de la transition énergétique en tenant compte de la nécessité d'associer l'ensemble des citoyens européens quels que soient leur revenu et leur richesse; que l'énergie à petite échelle peut contribuer à encourager la cohésion au sein des collectivités, à lutter contre la précarité énergétique, à créer de nouveaux emplois, à favoriser la croissa ...[+++]

D. whereas the EU’s leaders should be in the forefront of addressing the energy transition, taking into account the need for involvement of all EU citizens, regardless of income and wealth; whereas small-scale energy can help boost community cohesion, combat energy poverty, create new jobs and economic growth and result in a new approach to tackling the current economic crisis;


Le sénateur Trenholme Counsell : Sans vouloir contredire ce rapport, je ne pense pas que les hôpitaux situés dans les petites collectivités devraient offrir ce service. À mon avis, la personne devrait se rendre dans un plus grand hôpital.

Senator Trenholme Counsell: Without misrepresenting this report, I do not think small community hospitals could ever provide that service, I think the man or woman would have to go to a larger facility.


Peu importe si des jeunes grandissent en Colombie-Britannique, dans une réserve indienne de la Saskatchewan ou dans une petite collectivité sur la côte de Terre-Neuve, ils devraient avoir les mêmes chances de devenir les citoyens qu'ils veulent être.

Whether youngsters are growing up in British Columbia, on an Indian reservation in Saskatchewan or in a small coastal community in Newfoundland, they would have the same opportunities in life to develop into the citizens they wish to be.


Nous pensons donc que ces processus devraient être menés dans l'ensemble du pays, et qu'ils devraient avoir lieu dans les petites collectivités ainsi que dans les grandes villes.

So we think these processes should be convened across the country and they should take place in smaller communities as well as large cities.




Anderen hebben gezocht naar : petite collectivité locale     petites collectivités devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

petites collectivités devraient ->

Date index: 2022-05-15
w