Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "petite partie des engagements financiers déjà pris " (Frans → Engels) :

8. se dit une nouvelle fois convaincu que le budget de l'Union ne doit pas financer de nouvelles initiatives aux dépens des politiques et des programmes existants de l'Union et des engagements politiques déjà pris; tout en reconnaissant et en confirmant pleinement le large soutien politique et financier au lancement du Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS), entend tenir l'engagement qu'il a pris lors des ...[+++]

8. Reiterates its conviction that the Union budget should not finance new initiatives to the detriment of existing Union programmes and policies and disregard political commitments already made; while acknowledging and fully confirming the large political and financial support to the launching of European Fund for Strategic Investment (EFSI), intends to deliver on the commitment that it made during the EFSI negotiations, namely to minimise to the maximum the impact on Horizon 2020 and the Connecting Europe Facility (CEF) in the frame ...[+++]


8. se dit une nouvelle fois convaincu que le budget de l'Union ne doit pas financer de nouvelles initiatives aux dépens des politiques et des programmes existants de l'Union et des engagements politiques déjà pris; tout en reconnaissant et en confirmant pleinement le large soutien politique et financier au lancement du Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), entend tenir l'engagement qu'il a pris lors des ...[+++]

8. Reiterates its conviction that the Union budget should not finance new initiatives to the detriment of existing Union programmes and policies and disregard political commitments already made; while acknowledging and fully confirming the large political and financial support to the launching of European Fund for Strategic Investment (EFSI), intends to deliver on the commitment that it made during the EFSI negotiations, namely to minimise to the maximum the impact on Horizon 2020 and the Connecting Europe Facility (CEF) in the frame ...[+++]


Votre gouvernement a abandonné cet accord, et votre budget ne respecte qu'une petite partie des engagements financiers déjà pris par le gouvernement du Canada pour améliorer la qualité de vie des Premières nations et des autres Canadiens autochtones.

Your government has abandoned this Accord and your budget reflects only a fraction of the financial commitments already committed by the Government of Canada to help improve the quality of life for First Nations and Aboriginal Canadians.


Ce que les municipalités exigent, c'est le respect des engagements financiers déjà pris.

What these municipalities want is for the government to respect the financial commitments it has already made.


Ils peuvent continuer de reprendre les engagements financiers déjà pris par les libéraux.

They can continue to re-announce funding commitments that had already been made by the Liberals.


2. rappelle qu'il a adopté, à une majorité écrasante, le rapport de la commission spéciale sur les défis politiques et les ressources budgétaires pour une Union européenne durable après 2013 dans sa résolution du 8 juin 2011, dont le contenu reste entièrement valable et qui doit être considérée comme étant sa position pour les négociations sur le prochain cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020; affirme de nouveau qu ...[+++]

2. Recalls that it adopted by an overwhelming majority the report of the Special committee on the Policy challenges and budgetary resources for a sustainable European Union after 2013 (SURE) in its resolution of 8 June 2011, the contents of which remain fully valid and which is to be seen as its negotiating position for the next MFF 2014-2020; restates that it will not be possible to meet the political goals of the Union without adequate financing from a robust EU budget; stresses that the Europe 2020 Strategy, endorsed by all 27 Me ...[+++]


invite l'autorité budgétaire à prévoir la nécessité de répondre de manière appropriée à des situations internationales de crise, étant entendu que, dans de telles situations, la crédibilité de l'Union européenne est directement fonction de sa capacité à réagir efficacement; demande, de même, qu'une telle réaction ne vienne pas porter préjudice aux engagements financiers déjà pris ...[+++];

7. Calls on the budgetary authority to cover the need to respond appropriately to international crises, bearing in mind that in such situations the EU’s credibility depends directly on its ability to respond effectively; requests also that the EU’s responses should not adversely affect the financial commitments already entered into;


7. se félicite des engagements volontaires déjà proposés par les parties prenantes à la plateforme; souligne la nécessité de garantir que ces engagements pris dans le cadre de la plateforme seront réellement contrôlés et invite la Commission à mettre en place des critères d'évaluation clairs; fait observer qu'une évaluation fi ...[+++]

7. Welcomes the voluntary commitments already proposed by the stakeholders of the Platform; stresses the need to ensure that such commitments made in the Platform are effectively monitored and calls on the Commission to develop clear criteria for assessment; notes that reliable assessment is vital to ensure that progress can be adequately measured and to allow for further EU action or legislative proposals to be considered where this may be necessary; calls on the Commission to report annually to the European Parliament on the achievements of the Platform; ...[+++]


Le gouvernement du Canada a également indiqué que toutes les propositions de projet reçues dans les bureaux de DRHC le 22 juin 2000 ou avant cette date seraient évaluées et que les engagements financiers déjà pris seraient respectés.

The Government of Canada also advised that all project proposals received in HRDC offices on or before June 22, 2000, would be assessed and all existing financial commitments would be met.


D'après mon expérience, puisque j'ai déjà pris part aux réunions du directeur général des élections, les petits partis s'engagent sur le plan politique et font tout leur possible pour participer à la vie électorale.

My experience, having sat in on the Chief Electoral Officer's meetings, is that the small parties around the table are committed politically and are making every effort to do what they are able to do to participate in electoral politics.


w