Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pesetas qu'elle lui verse actuellement " (Frans → Engels) :

La proposition définit le soutien que l'UE apporte actuellement au pays et celui qu'elle lui apportera à plus long terme, en tenant dûment compte des priorités du gouvernement iraquien.

The proposal outlines both ongoing and longer term EU support to the country, fully taking into account the Iraqi government's priorities.


Actuellement, la Commission européenne coopère étroitement avec les trois autorités européennes de surveillance (AES) afin qu'elles lui soumettent à nouveau les normes techniques de réglementation, révisées.

The European Commission is now working closely with the three European Supervisory Authorities (ESAs) to resubmit the revised Regulatory Technical Standards (RTS).


L’institution d’un État membre ayant versé une somme indue au titre de l’assistance transmet le décompte du montant qui lui est dû à l’institution de l’autre État membre. Celle-ci opère la retenue dans les conditions et limites prévues pour une telle procédure de compensation par la législation qu’elle applique et transfère sans délai le montant retenu à l’institution ayant versé la somme indue.

The institution of a Member State which has paid an undue amount of assistance shall send a statement of the amount due to the institution of the other Member State, which shall then deduct the amount, subject to the conditions and limits laid down for this kind of offsetting procedure in accordance with the legislation it applies, and transfer the amount without delay to the institution that has paid the undue amount.


La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les domaines identifiés dans lesquels la Commission pourrait décider de ne pas agir, ou s’il y a d’autres domaines concrets où la Commission ne devrait pas présenter certaines propositions actuellement en cours de préparation, voire des domaines où elle devrait envisager de retirer des propositions ; si elles estiment que le cadre réglementaire et de contrôle existant est suffisant pour relever les défis des années à venir en matière de c ...[+++]

The Commission would be interested to learn from stakeholders: whether they agree with the identified measures where the Commission might decide to take no action, or if there are other concrete areas where the Commission should not bring forward proposals presently in the pipeline or, indeed, areas where the Commission should consider withdrawing; their assessment if the existing regulatory and supervisory framework is sufficient to tackle the supervisory challenges in the years ahead, what are the gaps and how the ...[+++]


Aujourd’hui, elle lui verse 300 millions d’euros supplémentaires, ce qui fait un total de 850 millions d’euros, sans compter les sommes considérables allouées en vue de modifications et d’améliorations de la sécurité.

Today, it is giving it another EUR 300 million, making a total of EUR 850 million, not counting the huge sums given for modifications and safety improvements.


Pour que le respect des droits de la défense du fonctionnaire soit assuré, encore faut-il que l’institution démontre, par tout moyen, qu’elle avait préalablement mis ledit fonctionnaire effectivement en mesure de comprendre que les éléments factuels en question, bien que non versés à son dossier individuel, étaient de nature à justifier une décision lui faisant grief.

In order for the observance of his right to a fair hearing to be ensured, the institution must still demonstrate, by any means, that it had previously enabled the official concerned to understand that the factual matters in question, although not placed on his personal file, were such as to justify a decision adversely affecting him.


D'un point de vue budgétaire, s'il n'est pas vraiment aisé de mesurer l'ampleur réelle de l'impact des modifications concernant les missions de l'Agence en termes de financement et de personnel, la proposition de la Commission semble raisonnable, étant donné qu'elle prévoit une légère réduction des effectifs de l'Agence et des subventions que l'Union lui verse.

From a budgetary point of view, while it is not really easy to measure the real impact of the modifications in the tasks of the agency in terms of financing and staff, the proposal of the Commission seems reasonable, as it foresees a slight decrease of the Union's subvention to the agency and of its staff.


1. invite le Conseil européen à saisir l'occasion historique offerte par la révision de l'actuelle stratégie de Lisbonne pour transformer la méthode de développement de l'Union européenne de façon à lui permettre de remédier à toutes les limites et insuffisances du modèle financier, économique et social qui est actuellement le sien, lesquelles sont apparues au grand jour à l'occasion de la crise; à cet égard, rappelle que M. Barroso, Président de la Commission, a déjà fait part de sa volonté de mener une politique de changement et at ...[+++]

1. Calls on the European Council to seize the historic opportunity provided by the revision of the existing Lisbon Strategy in order to transform the EU development agenda in such a way as to address fully the limits and weaknesses of the current financial, economic and social model, which have been dramatically revealed by the crisis; recalls, in this respect, the commitment already made by Commission President Barroso to a transformational agenda and expects the new Commission to present to the European Council and to Parliament proposals spanning the economic, social and environmental fields that are fully in line with this stated am ...[+++]


L'accord que le Maroc propose aurait une durée de deux ans au lieu de cinq et il veut, en outre, que l'Union européenne continue à lui verser les 21 milliards de pesetas qu'elle lui verse actuellement.

The agreement they propose is for two years instead of five, and in addition they want the European Union to pay them the ESP 21 billion that it is currently paying.


Elle en informe le demandeur et lui verse à titre provisoire les prestations prévues par la législation qu’elle applique.

It shall inform the applicant of its decision and make provisional payment of the benefits provided for by the legislation it applies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pesetas qu'elle lui verse actuellement ->

Date index: 2025-08-12
w