Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couleur libre perçue
Couleur-ouverture perçue
EPNL
Niveau effectif de bruit perçu
Niveau global de bruit effectivement perçu
Obligation de rembourser le trop-perçu
Occupe un emploi occasionnel rémunéré
Rémunération des salariés par salarié
Rémunération effectivement perçue
Rémunération nette
Rémunération par personne occupée
Rémunération par salarié
Vit avec un

Vertaling van "perçues en rémunération " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rémunération effectivement perçue | rémunération nette

take-home pay


vit avec un(e) préposé(e) aux soins rémunéré(e)

Lives with paid attendant


niveau des rémunérations perçues par les nationaux travaillant à l'étranger

expatriate level of remuneration


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.


couleur libre perçue | couleur-ouverture perçue

aperture color | aperture colour | non-object perceived color | non-object perceived colour




niveau effectif de bruit perçu [ EPNL | niveau global de bruit effectivement perçu ]

effective perceived noise level


obligation de rembourser le trop-perçu [ obligation de rembourser le trop-perçu ]

liability for overpayment [ liability to return overpayment ]


couleur libre perçue | couleur-ouverture perçue

non-object perceived colour | aperture colour


rémunération des salariés par salarié | rémunération par personne occupée | rémunération par salarié

compensation of employees per head | compensation of employees per wage and salary earner | compensation per employee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce budget devrait être alimenté par une subvention à la charge du budget général des Communautés européennes, ainsi que, le cas échéant, par les recettes perçues en rémunération des services rendus aux opérateurs intéressés, tout en s'assurant que les agences ne soient pas rendues captives de ces rémunérations.

This budget should be supplemented by a subsidy from the general budget of the European Communities and, where appropriate, by revenue from fees for services rendered to interested operators, whilst ensuring that the agencies are not unduly dependent on such revenue.


3. s'inquiète fortement de constater que les progrès ont été lents au cours des dix dernières années et que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes est resté élevé ces dernières années, les femmes au sein de l'UE-27 ayant perçu, en 2009, en moyenne un salaire horaire 17,5 % moins élevé que celui des hommes pour un même rendement (voire jusqu'à 30 % moins élevé dans le secteur privé, pour les mêmes qualifications et le même rendement), en dépit du principe juridiquement contraignant d'égalité des rémunérations pour un tr ...[+++]

3. Is very concerned that in the past decade progress has only been achieved very slowly, that the wage differential between men and women has remained persistently high in recent years and that, despite the legally binding principle of equal pay for work of equal value, women’s hourly earnings in the EU-27 were on average 17.5 % less than men’s for the same work in 2009 (up to 30% less in the private sector, equal merit and qualifications notwithstanding); is concerned at the very wide pay gap between highly qualified women and men in some Member States; stresses that women are among the sections of society worst affected by insecure ...[+++]


Par conséquent, le calcul du montant global qu’un producteur de phonogrammes devrait affecter au paiement de la rémunération supplémentaire ne devrait tenir aucun compte des recettes que ledit producteur de phonogrammes a perçues grâce à la location de phonogrammes, ni de la rémunération équitable et unique perçue pour la radiodiffusion et la communication au public, ni de la compensation équitable perçue pour les copies à usage privé.

Therefore, in the calculation of the overall amount to be dedicated by a phonogram producer to payments of the supplementary remuneration, no account should be taken of revenue which the phonogram producer has derived from the rental of phonograms, of the single equitable remuneration received for broadcasting and communication to the public or of the fair compensation received for private copying.


Troisièmement, les conséquences éventuelles d’un report de la décision de renvoyer un immigrant illégal jusqu’à ce qu’il ait perçu sa rémunération.

Thirdly: the possible effect of postponing the execution of the return of an illegal migrant until that person receives their wages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, le calcul du montant global qu'un producteur de phonogrammes doit affecter au paiement de la rémunération supplémentaire ne devrait tenir aucun compte des recettes que ledit producteur a perçues grâce à la location de phonogrammes, ni de la rémunération équitable et unique perçue pour la radiodiffusion et la communication au public, ni de la compensation équitable perçue pour les copies à usage privé.

Therefore, in the calculation of the overall amount to be dedicated by a phonogram producer to payments of the supplementary remuneration, no account should be taken of revenues which the phonogram producer has derived from the rental of phonograms or of the single equitable remuneration received for broadcasting and communication to the public or of the fair compensation received for private copying.


75. regrette que le Secrétaire général n'ait pas reçu suffisamment d'informations sur la rémunération perçue par les très nombreux assistants engagés par le truchement des fournisseurs de services; se félicite des informations obtenues par le Secrétaire général sur la rémunération des assistants engagés directement par les députés ou rémunérés par le biais d'un tiers payeur;

75. Regrets that insufficient information has been forwarded to the Secretary-General on the amounts of pay received by the high proportion of assistants employed through service providers; welcomes the information received from the Secretary-General on the amounts paid to assistants directly employed by Members or paid through a paying agent;


63. regrette que le Secrétaire général n'ait pas été en mesure de fournir des informations sur la rémunération perçue par les assistants engagés par le truchement des fournisseurs de services, ce qui est le cas pour l'immense majorité des assistants au Parlement, alors qu'il a fourni des informations sur la rémunération des assistants engagés directement par les députés ou rémunérés par le biais d'un tiers payeur;

63. Regrets that the Secretary General has not been able to provide information on the amounts of pay received by assistants employed through service providers, which is the case for the vast majority of assistants working in Parliament, even though information has been received from the Secretary General on the amounts paid to assistants directly employed by Members or paid through a paying agent;


Les salariés n'ayant pas perçu de rémunération pendant le mois de référence doivent en être exclus.

Employees who did not receive remuneration in the reference month should be excluded.


Les salariés à inclure dans l'échantillon sont ceux qui ont effectivement perçu une rémunération pendant le mois de référence.

The employees to be included in the sample are those who actually received remuneration during the reference month.


Ceux qui n'ont pas perçu de rémunération pendant le mois de référence doivent être exclus

Employees who did not receive remuneration in the reference month should be excluded


w