Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "perçoivent aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le régime de péréquation lui-même peut changer dans l'intervalle, modifiant ainsi les avantages tels que les gens les perçoivent aujourd'hui.

The equalization system itself can change in the interim to change the perceived benefits.


Les Canadiens perçoivent aujourd'hui le mythe et la légende entourant l'affaire «personne» sous un angle tout à fait nouveau.

Canadians have come to appreciate the Persons Case as a whole different myth and legend.


Aujourd'hui, la moitié (50 %) des citoyens européens perçoivent le changement climatique comme l'un des quatre problèmes les plus graves.

Today half (50%) of the European public sees climate change as being among the four most serious problems.


Les résultats de l’Eurobaromètre spécial «Marché intérieur» (numéro 398), également publiés aujourd’hui, donnent une idée de la manière dont les consommateurs perçoivent ces questions.

The results of the Special Eurobarometer ‘Internal Market’ (issue 398) also published today give an indication of how consumers perceive these issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, il est clair pour tout le monde que les femmes âgées sont plus menacées par la pauvreté, parce qu’elles perçoivent des pensions réduites dues aux disparités salariales entre hommes et femmes, ou au fait qu’elles ont cessé ou interrompu leur activité professionnelle pour se consacrer à leur famille sans avoir obtenu aucune rémunération ni avoir été affiliées à la sécurité sociale.

Today, it is clear to everyone that elderly women are at greater risk of poverty as they receive smaller pensions because of the pay gap between men and women, or often because they stopped or interrupted their careers to dedicate themselves to their families, without any remuneration or eligibility for social security.


C’est moins que ce que perçoivent aujourd’hui les députés italiens, c’est pourquoi je souhaite les remercier vivement pour l’esprit de solidarité dont ils ont fait preuve en acceptant une perte de revenus pour les futurs députés italiens et afin de favoriser la mise en place d’une réglementation européenne communautaire.

It is less than what our Italian Members currently get, and so I would like to express my thanks to them for their understanding and for their willingness to accept a reduction in income, as it were on behalf of future Italian MEPs and in the interests of common European rules.


Bien que les agriculteurs perçoivent aujourd'hui jusque 30 % de moins pour leurs bœufs, le kilo de viande coûte autant au magasin, voire plus.

Although the farmers currently receive up to 30% less for their cattle, a kilo of beef costs just as much, if not more, than before.


25. fait observer que dans la mesure où, aujourd'hui comme par le passé, leur période d'activité professionnelle est moins longue, leur taux de participation au travail à temps partiel est plus fort et leurs revenus sont moins élevés et progressent plus lentement, et ce en raison notamment des périodes qu'elles consacrent à l'éducation de leurs enfants, les femmes perçoivent en moyenne des pensions inférieures à celles des hommes, l'écart variant, d'après le rapport de la Commission, entre quelque 16 et 45 % selon les régions;

25. Points out that, as a result of their lower employment rate, the higher proportion who work part time, their lower incomes and their slower earnings growth - partly due to time spent bringing up children - women have and have had lower pensions on average than men; according to the Commission report, the gap between men's and women's pensions varies from 16% to 45% depending on the country;


1. fait observer que dans la mesure où, aujourd'hui comme par le passé, leur période d'activité professionnelle est moins longue, leur taux de participation au travail à temps partiel est plus fort et leurs revenus sont moins élevés et progressent plus lentement, ce en raison notamment des périodes qu'elles consacrent à l'éducation de leurs enfants, les femmes perçoivent en moyenne des pensions inférieures à celles des hommes, l'écart variant, d'après le rapport de la Commission, entre quelque 16 et 45% selon les professions et les ré ...[+++]

1. Points out that because of their lower employment rate, the higher proportion of women who work part time, their lower incomes and their slower earnings growth, partly as a result of periods spent bringing up children, now and in the past women have lower pensions on average than men. According to the Commission report, the gap between men’s and women’s pensions varies from 16% to 45% depending on the country;


Aujourd’hui, le gouvernement national exerce toujours un certain contrôle sur ce taux : les conseils qui perçoivent des recettes additionnelles en haussant leur taux d’imposition reçoivent du gouvernement national une contribution réduite de la moitié des recettes additionnelles qu’elles perçoivent.

Currently, the national government still exercises some control over the county council tax rate: those county councils that generate additional revenue by raising their tax rate suffer a reduction in the national government contribution equal to 50% of the additional revenue they raise themselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perçoivent aujourd ->

Date index: 2023-12-08
w