Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dérégulateur endocrinien
Effet de perturbation endocrinienne
Effet des perturbateurs endocriniens
Effet perturbateur endocrinien
Effet sur le système endocrinien
Effet sur les fonctions endocriniennes
Hormone environnementale
Leurre d'hormones
Leurre hormonal
Modulateur endocrinien
Oestrogène environnemental
Oestrogène mimétique
PE
PNR50
Perturbateur d'endocrines
Perturbateur du système endocrinien
Perturbateur endocrinien
Perturbateur endocrinien chimique
Propriété perturbant le système endocrinien
Simulateur d'oestrogène
Xénoestrogène
Xénohormone

Vertaling van "perturbateurs endocriniens peuvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dérégulateur endocrinien | perturbateur d'endocrines | perturbateur endocrinien | perturbateur endocrinien chimique | PE [Abbr.]

endocrine disrupting compound | endocrine disruptor | endocrine toxicant | endocrine-disrupting chemical | endocrine-disrupting chemical substance | endocrine-disrupting substance | hormone-disrupting chemical | EDC [Abbr.]


modulateur endocrinien [ perturbateur endocrinien | perturbateur du système endocrinien | oestrogène environnemental | simulateur d'oestrogène | leurre d'hormones | oestrogène mimétique | xénoestrogène | hormone environnementale ]

hormone disrupting chemical [ hormone disruptor | endocrine disrupter | endocrine disruptor | hormone-mimicking pollutant | hormone mimic | environmental hormone | gender bender chemical | gender-bending chemical ]


perturbateur endocrinien | PE | perturbateur du système endocrinien

endocrine disruptor | endocrine disruptor compound | EDC | endocrine disrupting chemical | EDC


effet de perturbation endocrinienne | effet perturbateur endocrinien | propriété perturbant le système endocrinien

endocrine disrupting properties


effet des perturbateurs endocriniens [ effet sur les fonctions endocriniennes | effet sur le système endocrinien ]

endocrine-disrupting end point [ endocrine endpoint ]


Inventaire général de la recherche sur les perturbateurs endocriniens

Global Endocrine Disruptors Research Inventory | GEDRI [Abbr.]


perturbateur endocrinien | leurre hormonal | xénohormone

endocrine disruptor | hormonally active agent


Groupe de travail sur l'essai et l'évaluation des perturbateurs endocriniens

Working Group on Endocrine Disrupter Testing and Assessment


programme national de recherche Perturbateurs endocriniens: Importance pour les êtres humains, les animaux et les écosystèmes [ PNR50 ]

National Research Programme Endocrine Disruptors: Relevance to Humans, Animals and Ecosystems [ NRP 50 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les critères scientifiques permettent d'identifier les perturbateurs endocriniens avérés ou présumés, et les données issues d'études menées sur les animaux et d'études in vitro ou in silico peuvent être utilisées pour identifier une substance comme perturbateur endocrinien.

The scientific criteria identify known and presumed endocrine disruptors and evidence from animal, in-vitro or in-silico studies can be used to identify a substance as endocrine disruptor.


La législation de l'UE relative aux produits phytopharmaceutiques prévoit aussi que les substances actives qui sont des perturbateurs endocriniens ne sont approuvées que si l'exposition à ces substances est négligeable, auquel cas elles peuvent être approuvés dans certaines conditions bien définies.

The EU legislation for plant protection products also provides that active substances which are endocrine disruptors shall not be approved, unless there is negligible exposure in which case they may be approved under restricted conditions.


Pour que des mesures soient prises rapidement, la Commission invite ce jour l’Autorité européenne de sécurité des aliments et l’Agence européenne des produits chimiques à commencer à examiner si différentes substances approuvées pour lesquelles des éléments indiquent qu’elles pourraient être des perturbateurs endocriniens peuvent être considérées comme telles selon les critères définis dans les projets d’actes présentés aujourd’hui.

To ensure that swift action is taken, today the Commission is also asking the European Food Safety Authority and the European Chemicals Agency to begin looking at whether approved individual substances that show indications of being endocrine disruptors can be identified as endocrine disruptors according to the criteria in the draft texts presented today.


Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a déclaré à ce propos: «Les perturbateurs endocriniens peuvent avoir des répercussions sanitaires et environnementales graves et nous devons rester vigilants à leur égard, même si de nombreuses substances qui les contiennent ont déjà été interdites en vertu de la législation existante sur les pesticides et les biocides.

The President of the European Commission Jean-Claude Juncker said: "Endocrine disruptors can have serious health and environmental impacts and even if many substances containing them are already banned as a result of existing legislation on pesticides and biocides, we have to remain vigilant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les perturbateurs endocriniens sont des substances, à la fois naturelles et chimiques, qui peuvent altérer les fonctions du système hormonal et ainsi avoir des effets indésirables sur les personnes et les animaux.

Endocrine disruptors are substances, both natural and chemical, that can alter the functions of the hormonal system and consequently cause adverse effects on people or animals.


les perturbateurs endocriniens peuvent agir à des concentrations extrêmement faibles et peuvent donc déjà avoir des effets préjudiciables à faible dose; en outre, leurs effets sont encore plus difficiles à prévoir lorsque la relation dose-effet n'est pas monotone;

endocrine disrupters can act at extremely low concentrations and thus cause adverse effects at a low dosage; where the dose-response relationship is non-monotonic, the difficulty of prediction increases still further;


– les perturbateurs endocriniens peuvent agir à des concentrations extrêmement faibles et peuvent avoir un effet plus important à faible dose qu'à forte dose. en outre, leurs effets sont encore plus difficiles à prévoir lorsque la relation dose-effet n'est pas monotone;

endocrine disrupters can act at extremely low concentrations and can have a greater effect at a low dosage than at a high one. Where the dose-response relationship is non-monotonic the difficulty of prediction increases still further;


– les perturbateurs endocriniens peuvent agir à des concentrations extrêmement faibles et peuvent donc déjà avoir des effets préjudiciables à faible dose; en outre, leurs effets sont encore plus difficiles à prévoir lorsque la relation dose-effet n'est pas monotone;

endocrine disrupters can act at extremely low concentrations and thus cause adverse effects at a low dosage; where the dose-response relationship is non-monotonic, the difficulty of prediction increases still further;


3. estime qu'il convient de mettre en œuvre des mesures visant à protéger la santé humaine lorsqu'on peut raisonnablement supposer des effets préjudiciables imputables à des substances susceptibles de perturber le système endocrinien; souligne en outre que, eu égard aux effets néfastes ou irréversibles que peuvent entraîner des substances ayant des propriétés de perturbateur endocrinien, l'absence de connaissances précises, notamm ...[+++]

3. Takes the view that where adverse effects of endocrine disrupting substances can reasonably be presumed, measures to protect human health have to be implemented; stresses, moreover, given the potential of endocrine disrupting substances to cause harmful or irreversible effects, that the absence of precise knowledge, including final proof of causal links, should not prevent health protection measures to be taken in line with the precautionary principle, keeping in mind the principle of proportionality;


B. considérant que les substances chimiques ayant des propriétés de perturbateur endocrinien peuvent avoir des effets œstrogènes ou anti-œstrogènes qui interfèrent avec le fonctionnement de l'appareil reproducteur féminin, altérant les concentrations hormonales et le cycle menstruel des femmes, ainsi que leur fertilité, favorisant le développement de maladies utérines (telles que les fibromes et l'endométriose) et affectant la croissance mammaire et la lactation; que ces substances ont été identifiées comme des facteurs de risque de puberté féminine précoce, de cancer du sein, de fausse couche ...[+++]

B. whereas chemical substances acting as endocrine disrupters can have oestrogenic or anti-oestrogenic effects which interfere with the function of the female reproductive system, altering hormone concentrations and menstrual cycles of women, as well as their fertility, favouring the development of uterine diseases, such as fibroids and endometriosis, and affecting breast growth and lactation; whereas such substances have been identified as risk factors responsible for premature puberty in girls, breast cancer, miscarriage and impaired fertility or infertility;


w