Contrairement aux autres modifications qui peuvent être apportées avec l'appui des provinces, je rappellerai que dans ce cas-ci on peut, par projet de loi, modifier les dispositions pertinentes (1355) Lorsque, tout simplement, je propose une modification qui fait référence à la Loi constitutionnelle de 1867, je suis tout à fait, comme l'était le législateur en 1985 lorsqu'il a adopté la Loi sur la redistribution de 1985, dans la pertinence du débat.
I may recall that unlike other amendments that may be made with the support of the provinces, in this case we can amend the relevant provisions through a bill (1355) When I move a motion in amendment that refers to the Constitution Act, 1867, as Parliament was in 1985 when it passed the 1985 readjustment legislation, I am well within the scope of this debate, and I submit, with respect, that my motion in amendment is entirely admissible at this stage.