Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrainte budgétaire rigoureuse
Date pertinente
Information pertinente
Moment pertinent
Normes rigoureuses
Normes strictes
Normes sévères
Production en série rigide
Production en série rigoureuse
Production rigoureuse en série
Prêt assorti de conditions rigoureuses
Prêt à des conditions rigoureuses
Prêts assortis de conditions rigoureuses
Prêts à conditions rigoureuses
Recherche non pertinente
Référence pertinente
Réglementation sévère
Réponse non pertinente
Réponse pertinente
Substance chimique rigoureusement réglementée
époque en cause
époque pertinente

Traduction de «pertinentes et rigoureuses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prêt à des conditions rigoureuses | prêt assorti de conditions rigoureuses

hard loan


prêts à conditions rigoureuses | prêts assortis de conditions rigoureuses

hard loans


production en série rigoureuse [ production rigoureuse en série | production en série rigide ]

rigid mass production




époque pertinente [ époque en cause | moment pertinent | date pertinente ]

material time


recherche non pertinente [ réponse non pertinente ]

false retrieval [ false drop | false sort ]




substance chimique rigoureusement réglementée

severely restricted chemical


contrainte budgétaire rigoureuse

hard budget constraint | HBC


normes sévères | réglementation sévère | normes rigoureuses | normes strictes

strict standards
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'UE veut atteindre son objectif d'une réduction de 8% au titre du Protocole de Kyoto et, partant, conserver son leadership dans le domaine des changements climatiques, il faut que les mesures pertinentes adoptées récemment par l'UE soient rigoureusement mises en oeuvre par les États membres, et des actions supplémentaires seront peut-être nécessaires.

If the EU is to deliver on its Kyoto target of an 8% reduction by 2008-2012, and in turn retain its leadership role on climate change, stringent implementation by the Member States of the relevant EU measures recently set in place is needed and additional action may be required.


Les autorités nationales compétentes en matière de réception par type feront l'objet d'audits de la part de la Commission afin de garantir que les règles pertinentes soient mises en œuvre et appliquées rigoureusement dans l'ensemble de l'UE.

National type-approval authorities will be subject to Commission audits to ensure that the relevant rules are implemented and enforced rigorously across the EU.


5. Tout échange avec des pays tiers de données à caractère personnel obtenues pendant une opération en mer aux fins du présent règlement est rigoureusement limité au strict nécessaire et s’effectue conformément à la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil , à la décision-cadre 2008/977/JAI du Conseil et aux dispositions nationales pertinentes en matière de protection des données.

5. Any exchange with third countries of personal data obtained during a sea operation for the purposes of this Regulation shall be strictly limited to what is absolutely necessary and shall be carried out in accordance with Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council , Council Framework Decision 2008/977/JHA and relevant national provisions on data protection.


5. Tout échange avec des pays tiers de données à caractère personnel obtenues pendant une opération en mer aux fins du présent règlement est rigoureusement limité au strict nécessaire et s'effectue conformément à la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil , à la décision-cadre 2008/977/JAI du Conseil et aux dispositions nationales pertinentes en matière de protection des données.

5. Any exchange with third countries of personal data obtained during a sea operation for the purposes of this Regulation shall be strictly limited to what is absolutely necessary and shall be carried out in accordance with Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council , Council Framework Decision 2008/977/JHA and relevant national provisions on data protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut aussi que les cibles de réduction des émissions de gaz à effet de serre soient justifiées par une analyse et une évaluation économiques pertinentes et rigoureuses, car il importe de montrer si les cibles proposées peuvent être atteintes dans les délais réglementaires et si la technologie nécessaire à la réduction des émissions dans le secteur énergétique peut être déployée assez rapidement, et d'établir les répercussions financières, sectorielles et régionales ainsi que les conséquences pour les consommateurs.

Greenhouse gas emission reduction targets also need to be underpinned by relevant and rigorous economic analysis and assessment to show whether the proposed targets can be achieved within the regulatory timeframes; to show whether the appropriate technology required to reduce emissions in the energy sector can be deployed quickly enough; and to establish the financial, sectoral, regional, and consumer impacts in so doing.


22. constate avec inquiétude que les députés et le personnel éprouvent des difficultés croissantes à effectuer leur travail en raison des nombreux groupes de visiteurs entrant dans les locaux du Parlement via les lieux de travail qui, au départ, n'ont pas vocation à accueillir des visiteurs; demande aux Questeurs d'appliquer les règles pertinentes de manière plus rigoureuse, notamment pendant les périodes où la charge de travail est lourde;

22. Notes with concern the increasing difficulties encountered by Members and staff in carrying out their work caused by a great number of visitors' groups entering Parliament's premises in the working areas, not originally intended for visitors; requests the Questors to apply the relevant rules more strictly, especially for periods where there is a heavy workload;


19. constate avec inquiétude que les députés et le personnel éprouvent des difficultés croissantes à effectuer leur travail en raison de la présence, dans les locaux du Parlement, de nombreux groupes de visiteurs dans les espaces de travail qui, au départ, n'ont pas vocation à accueillir des visiteurs; demande aux Questeurs d'appliquer les règles pertinentes de manière plus rigoureuse, notamment pendant les périodes où la charge de travail est lourde;

19. Notes with concern the increasing difficulties encountered by Members and staff in carrying out their work caused by a great number of visitors' groups entering Parliament's premises in the working areas, not originally intended for visitors; requests the Questors to apply the relevant rules more strictly, especially for periods where there is a heavy workload;


6. note que dans toutes les conférences internationales, la Commission accorde le statut d'observateur aux députés au Parlement et facilite leur présence à toutes les réunions pertinentes, en particulier les réunions de coordination, où la Commission fournit une information sur sa position dans le processus de négociation; fait observer que ce n'est qu'en cas exceptionnel, en l'absence de possibilité juridique, technique ou diplomatique, que la Commission peut refuser le statut d'observateur aux députés au Parlement, mais considère q ...[+++]

6. Notes that in all international conferences the Commission is to grant observer status to Members of Parliament and facilitate their presence in all relevant meetings, in particular coordination meetings, where the Commission is required to inform Parliament about its position in the negotiating process; notes that only in exceptional cases, on the basis of a lack of legal, technical or diplomatic possibilities, may the Commission refuse the grant of observer status to Members of Parliament, but considers that these concepts should be explained beforehand to Parliament and interpreted very strictly by the Commission;


4. approuve et partage l'accent mis par la Commission sur une conditionnalité équitable et rigoureuse, par laquelle la Commission définit des critères clairs et objectifs pour chaque phase du processus d'adhésion, et ne permet la poursuite des négociations que si elle est convaincue que toutes les conditions pertinentes sont satisfaites; réaffirme par conséquent que les progrès réalisés par chaque pays candidat dépendront de ses mérites propres;

4. Approves and supports the emphasis placed by the Commission on fair and rigorous conditionality, whereby the Commission will lay down clear and objective requirements for each phase of the accession process and will allow negotiations to proceed only if it is fully satisfied that all the relevant conditions have been met; reiterates, therefore, that the progress made by each candidate country will depend on that country's own merits;


Les parties conviennent d'observer rigoureusement et de remplir totalement leurs obligations découlant du droit international et des conventions pertinentes et de respecter leurs engagements pris dans le cadre d'instruments multilatéraux pertinents».

The Parties agree to rigorously observe and fully implement their obligations under international law and relevant conventions, as well as their undertakings in terms of relevant multilateral instruments".


w