2. Le soutien du groupe prend la forme d'une déclaration de l'entreprise-mère à la filiale, acceptée par le contrôleur du groupe et l'autorité de contrôle concernée et exprimée dans un document juridiquement contraignant qui, sans préjudice de toute disposition du droit des sociétés pertinent, par lequel le groupe s'engage à transférer des fonds propres éligibles au titre de l'article 98, paragraphe 5, jusqu'à une limite déterminée, à la filiale concernée.
2. The group support shall take the form of a declaration from the parent undertaking to the subsidiary, accepted by the group supervisor and the supervisory authority concerned, and expressed in a legally binding document which, notwithstanding any provisions of relevant company law, constitutes a commitment to transfer own funds eligible under Article 98(5) up to a stated limit to the subsidiary concerned.