Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «perte de biodiversité car notre » (Français → Anglais) :

Neuf Européens sur dix (93 %) sont d'accord et six Européens sur dix (62 %) sont tout à fait d'accord avec l'affirmation selon laquelle il est important d’endiguer la perte de biodiversité car notre bien-être et notre qualité de vie reposent sur la nature et la biodiversité.

Nine out of ten Europeans agree (93 %), and six out of ten (62 %) very much agree that it is important to halt biodiversity loss because our well-being and quality of life is based upon nature and biodiversity.


Ce phénomène est profondément préjudiciable, car il est une perte pour la nature, l'homme et l'économie. La perte de biodiversité hypothèque la viabilité de services écosystémiques indispensables et sape la capacité naturelle de notre planète à relever les nouveaux défis qui se posent à elle.

Biodiversity loss is particularly detrimental and means losses for nature, humanity and the economy: it jeopardises necessary ecosystem services and undermines the natural resilience of the Earth for addressing new challenges.


Un sondage d’opinion à l’échelle de l’UE, également publié aujourd’hui, confirme que la majorité des Européens sont préoccupés par les effets de la perte de biodiversité et sont conscients des conséquences négatives que cela peut avoir sur la santé humaine et le bien-être de l'homme et, au bout du compte, sur notre développement économique à long terme.

An EU-wide opinion poll, also published today, confirms that the majority of Europeans are concerned about the effects of biodiversity loss and recognise the negative impact this can have on human health and wellbeing, and ultimately on our long-term economic development.


A l'échelle européenne, en mobilisant des millions d'agriculteurs, des mesures concrètes seront mises en œuvre pour lutter contre le changement climatique, la perte de biodiversité, améliorer la qualité des sols et de notre environnement en général.

Mobilising millions of farmers, specific measures will be implemented at European level to combat climate change, stem the loss of biodiversity, and improve the quality of soils and of our environment in general.


Somme toute, les ressources biologiques sont les piliers sur lesquels reposent nos civilisations, et la perte de biodiversité menace notre sûreté alimentaire, les ressources récréatives et touristiques, notre capacité à faire face au changement climatique et notre approvisionnement en bois, en substances médicinales et en énergie.

After all, biological resources are the pillars upon which we build civilisations. The loss of biodiversity threatens our food supplies, opportunities for recreation and tourism, capability to deal with climate change and sources of wood, medicines and energy.


Les conséquences de cette perte de biodiversité compromettent notre avenir et notre bien-être. Elles ont aussi des répercussions économiques directes.

The consequences of biodiversity loss jeopardise our future and our well-being, and have direct economic repercussions.


– (PT) Pour citer la rapporteure, la perte de biodiversité menace notre sûreté alimentaire, les ressources récréatives et touristiques, notre capacité à faire face au changement climatique et notre approvisionnement en bois, en substances médicinales et en énergie.

– (PT) To quote the rapporteur, the loss of biodiversity threatens our food supplies, opportunities for recreation and tourism, capability to deal with climate change and sources of wood, medicines and energy.


La dégradation des sols entame notre capacité de produire des aliments, de prévenir les sécheresses et les inondations, d’enrayer la perte de biodiversité et de lutter contre le changement climatique.

Soil degradation affects our capacity to produce food, prevent droughts and flooding, stop biodiversity loss, and tackle climate change.


1. exprime sa préoccupation profonde face au rythme effréné de la perte de biodiversité induite par l'homme, car, si elle se poursuit au rythme observé durant les dernières décennies, cette perte nous laissera un environnement naturel considérablement appauvri et endommagé de manière irréversible d'ici à 2050, et souligne que des écosystèmes fonctionnels sont la condition préalable à notre existence;

1. Is deeply concerned about the very fast pace of human-induced biodiversity loss which, if it continues as in the last decades, will leave us with a greatly impoverished and irreversibly damaged nature by 2050 and underlines that functioning ecosystems are a prerequisite for our subsistence;


Le projet de conclusions du Conseil "Environnement" invite les dirigeants de l'Union européenne à accorder la priorité à la mise au point de technologies environnementales (qui préservent l'environnement tout en présentant un potentiel commercial prometteur), à la lutte contre le changement climatique, aux mesures contre la perte de biodiversité (car elle compromet la capacité des écosystèmes à fournir des ressources importantes à nos économies), au passage à des modes de production et de consommation durables, au recours à des instru ...[+++]

The Environment Council's draft Conclusions invite EU leaders to prioritise the development of environmental technologies (which protect the environment and at the same time offer promising market opportunities), the fight against climate change, action against the loss of biodiversity (as it puts the capability of ecosystems at risk to provide our economies with important resources), the move to sustainable production and consumption patterns, the use of market-based instruments and the use a comprehensive set of environmental structural indicators.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perte de biodiversité car notre ->

Date index: 2025-10-05
w