Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de risque de persécution
Folie de la persécution
Manie de la persécution
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pays de la persécution prétendue
Pays où l'intéressé aurait été persécuté
Pays où l'intéressé dit avoir été persécuté
Persécution d'ordre sexuel
Persécution de nature sexuelle
Persécution fondée sur des motifs liés au sexe
Persécution fondée sur la race
Persécution fondée sur le genre
Persécution fondée sur le sexe
Persécution pour des motifs liés au sexe
Persécution pour motifs de genre
Persécution raciale
Persécution à raison du sexe
Protection contre les persécutions

Traduction de «persécutions qu’elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persécution fondée sur le genre [ persécution pour motifs de genre | persécution fondée sur des motifs liés au sexe | persécution fondée sur le sexe | persécution pour des motifs liés au sexe ]

gender-related persecution


persécution de nature sexuelle | persécution à raison du sexe | persécution d'ordre sexuel

gender-related persecution


pays où l'intéressé aurait été persécuté [ pays où l'intéressé dit avoir été persécuté | pays de la persécution prétendue ]

country of alleged persecution of the claimant [ country of alleged persecution ]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


folie de la persécution | manie de la persécution

delusion of persecution | mania of persecution


persécution fondée sur la race [ persécution raciale ]

racial persecution


absence de risque de persécution

safety from persecution | protection against persecution


protection contre les persécutions

protection from persecution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les personnes se déplacent pour échapper à la pauvreté et aux conflits, s’adapter aux changements climatiques et aux chocs économiques et environnementaux; elles cherchent à échapper aux persécutions ou graves atteintes qu'elles subissent et à améliorer leurs revenus, leur santé et le niveau d'éducation de leurs familles.

People move to escape poverty and conflict, adapt to climate change, environmental and economic shocks, seek protection from persecution or serious harm, and improve the income, health, and education of their families.


(20) En particulier, en quoi la coopération pratique peut-elle contribuer à élaborer des approches communes à l’égard de thèmes tels que le concept de persécution fondée sur le sexe ou concernant spécifiquement les enfants, l’application des clauses d’exclusion ou la prévention de la fraude?

(20) In particular, how might practical cooperation help to develop common approaches to issues such as the concepts of gender- or child-specific persecution, the application of exclusion clauses or the prevention of fraud?


Si une personne se fait prendre, elle fera sans doute valoir, pour sa défense, que son groupe est l'objet de persécutions et elle obtiendra l'appui des défenseurs des libertés civiles.

If someone is caught, “persecution of our kind” might be used as a powerful defence argument, with strong support from civil libertarians.


Pourriez-vous expliquer au comité ce qui rend la situation de la communauté baha'ie unique, et en quoi diffère la persécution dont elle est victime par rapport aux autres minorités?

Could you explain to the committee what is unique about the Bahá'í community and the persecution it faces compared to the persecution that other minorities face?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous poursuivons aujourd'hui l'étude de la situation relative à la communauté copte d'Égypte, et particulièrement des persécutions qu'elle subit.

Today we are continuing our study of the situation of the Coptic community in Egypt and particularly of the persecution of the Copts in Egypt.


De par sa nature, l’évaluation aboutissant à cette désignation ne peut prendre en compte que la situation générale du pays aux plans civil, juridique et politique, ainsi que la question de savoir si les personnes qui commettent des actes de persécution ou de torture ou infligent des traitements ou des peines inhumains ou dégradants font effectivement l’objet de sanctions lorsqu’elles sont jugées responsables de ces faits dans ce pays.

By its very nature, the assessment underlying the designation can only take into account the general civil, legal and political circumstances in that country and whether actors of persecution, torture or inhuman or degrading treatment or punishment are subject to sanction in practice when found liable in the country concerned.


b) lorsque des informations sur un cas individuel sont recueillies aux fins du réexamen du statut de réfugié ? conféré par la protection internationale ⎪, elles ne soient pas obtenues auprès du (des) auteur(s) des persécutions ? ou des atteintes graves ⎪, ce qui aurait pour effet que cet (ces) auteur(s) serai(en)t directement informé(s) du fait que la personne concernée est un réfugié dont le ? bénéficie d'une protection internationale et que son ⎪ statut est en cours de réexamen, et que cela ne compromette pas l’intégrité physique de ...[+++]

(b) where information on an individual case is collected for the purposes of reconsidering the refugee ð international protection ï status, it is not obtained from the actor(s) of persecution ð or serious harm ï in a manner that would result in such actor(s) being directly informed of the fact that the person concerned is a refugee ð beneficiary of international protection ï whose status is under reconsideration, nor jeopardise the physical integrity of the person and his/her dependants, or the liberty and security of his/her family members still living in the country of origin.


Nous devons déterminer si cette personne a une crainte fondée de persécution, si elle respecte les autres paramètres établis pour être jugée un réfugié, y compris si le réétablissement est l'option appropriée, s'il ne serait pas possible pour cette personne de s'intégrer localement là où elle est ou si le rapatriement volontaire serait une possibilité.

What we look at is whether or not that person has a well-founded fear of persecution, and whether or not they meet the other requirements for being resettled as a refugee, including if resettlement is the appropriate option, if they don't have the possibility of local integration or voluntary repatriation.


La famille Raza a trouvé refuge à l'église unie Crescent Fort Rouge pour échapper aux persécutions qu'elle risque de subir si elle est renvoyée au Pakistan par le ministère de l'Immigration.

The Raza family has sought sanctuary in Crescent Fort Rouge United Church to escape persecution if returned to Pakistan by the immigration department.


Une personne qui n'avait pas à craindre de persécution au momentelle a quitté son pays d'origine peut devenir, à un moment ultérieur de son séjour à l'étranger, un "réfugié sur place".

An individual who has no reason to fear persecution on leaving his country of origin may subsequently become a "refugee sur place".


w